1
00:03:37,667 --> 00:03:39,875
Down!

2
00:04:50,000 --> 00:04:52,167
How ya doin'?

3
00:04:52,250 --> 00:04:56,833
Hey, watch out, Axel. We'll be
calling him old fireballs after tonight.

4
00:04:56,917 --> 00:04:59,000
Fuckin' a. Not bad.

5
00:05:01,375 --> 00:05:03,226
Hey, Stevie, now
that you're going to the army,

6
00:05:03,250 --> 00:05:05,000
how about givin'
my 20 bucks back?

7
00:05:14,083 --> 00:05:16,292
So long, Mike. Take care, buddy.

8
00:05:16,375 --> 00:05:18,333
I'll see ya, fellas.

9
00:05:18,417 --> 00:05:21,250
Freddy! Hi, Mike. Be good.

10
00:05:21,333 --> 00:05:24,500
You hear about the
happy Roman? Yeah.

11
00:05:24,583 --> 00:05:27,167
He was "glad he ate her."
Come on, let's go, let's go.

12
00:05:27,250 --> 00:05:29,250
Where's Stan? Hey,
Stan! I don't know.

13
00:05:29,333 --> 00:05:31,250
I'll see you later. Take care.

14
00:05:31,333 --> 00:05:33,417
Nick! Write us.

15
00:05:33,500 --> 00:05:35,417
Take care of yourself,
okay? Bye-bye.

16
00:05:35,500 --> 00:05:37,917
So long. Take it easy, Mike.

17
00:05:38,000 --> 00:05:41,208
Don't get your ass shot off.
Okay? Good luck. Okay, I won't.

18
00:05:41,292 --> 00:05:45,708
Hey! Say, Mike, take care
of yourself. Good luck to you.

19
00:05:45,792 --> 00:05:47,958
Kill a few for me too. I
will. Stay out of trouble.

20
00:05:48,042 --> 00:05:49,875
Hey, little killer.

21
00:05:49,958 --> 00:05:52,292
Stevie! Hey!

22
00:05:54,542 --> 00:05:56,875
Hey, Axel, there's Stan.
Stanley!

23
00:05:56,958 --> 00:05:59,917
Stanley, you asshole. Hey, Stan!

24
00:06:00,000 --> 00:06:03,417
Stan, it's no use!

25
00:06:03,500 --> 00:06:05,917
Come on, stosh. You're
beautiful now.

26
00:06:06,000 --> 00:06:08,000
You're still
an ugly bastard, Stan!

27
00:06:08,083 --> 00:06:09,917
Good luck to
you in the army, man.

28
00:06:10,000 --> 00:06:11,917
Get Stanley, Axel.

29
00:06:12,000 --> 00:06:13,750
Come on. Come on.

30
00:06:15,000 --> 00:06:16,958
Get the hell outta here.

31
00:06:17,042 --> 00:06:19,917
Come on, Stan. Let's go.

32
00:06:22,750 --> 00:06:26,333
Very mature. Very mature,
well-adapted individual, stosh.

33
00:06:26,417 --> 00:06:28,958
Take it easy. Whoa.

34
00:06:29,042 --> 00:06:32,500
Hey! Look at that! Whoa!
What the hell is that?

35
00:06:32,583 --> 00:06:34,375
Where? Oh, yeah.

36
00:06:36,083 --> 00:06:40,167
Holy shit. You know what
that is? Those are sun dogs.

37
00:06:40,250 --> 00:06:45,042
What does it mean? A blessing on the hunter
sent by the great wolf to his children.

38
00:06:45,125 --> 00:06:48,458
- What the fuck are you talkin' about?
- It's an old Indian thing.

39
00:06:48,542 --> 00:06:51,208
You're full of shit.

40
00:06:51,292 --> 00:06:54,375
Stanley, would I shit you
about something like that?

41
00:06:54,458 --> 00:06:56,583
You know, Mike,

42
00:06:56,667 --> 00:06:59,292
there's times when nobody
but a doctor can understand you.

43
00:06:59,375 --> 00:07:01,458
That's an omen, you know that?

44
00:07:01,542 --> 00:07:04,917
We can have one
great fucking hunting trip tonight.

45
00:07:05,000 --> 00:07:08,125
Mike, I don't know
where you come up with all this.

46
00:07:08,208 --> 00:07:10,417
Hey, wait a minute.

47
00:07:10,500 --> 00:07:13,708
What? Are you thinking of
going deer huntin' tonight?

48
00:07:13,792 --> 00:07:17,000
Not tonight.
I'm gettin' married tonight.

49
00:07:17,083 --> 00:07:19,208
You fuckin' guys would
go deer huntin'. Hey, hey.

50
00:07:19,292 --> 00:07:21,708
First we get you legal.
Tuck you into bed with Angela.

51
00:07:21,792 --> 00:07:23,792
Hey, baby.

52
00:07:23,875 --> 00:07:25,792
You guys are fuckin' nuts.
You know that?

53
00:07:25,875 --> 00:07:27,875
- Boy, you're all crazy.
- Life is over.

54
00:07:27,958 --> 00:07:30,792
Yeah, right. You're
gettin' married. We're crazy.

55
00:07:30,875 --> 00:07:33,708
It's all right.
Hey, it's all right.

56
00:07:33,792 --> 00:07:37,292
We'll be right with you. All of
us, won't we? Right? Am I right?

57
00:07:37,375 --> 00:07:39,750
Right. Fuckin' a, man.

58
00:07:39,833 --> 00:07:42,167
Come on. Come on, you guys.

59
00:07:42,250 --> 00:07:45,000
I'm buying the first round this
morning. Hey, Steven!

60
00:07:45,083 --> 00:07:48,333
Any help you might need
tonight, just feel free to call on me.

61
00:07:48,417 --> 00:07:51,750
Oh. Hey, Stanley, sometimes
your sense of humor ain't funny.

62
00:07:51,833 --> 00:07:54,125
- Come on, Steven.
- Willing fingers.

63
00:07:54,208 --> 00:07:56,167
Extra lips.

64
00:07:56,250 --> 00:07:58,417
Fuckin' a, man.

65
00:07:58,500 --> 00:08:01,417
Hey, you're a regular poet,
Axel. I couldn't agree with you more.

66
00:08:01,500 --> 00:08:03,292
Get in the car.
Come on. Come on.

67
00:08:08,708 --> 00:08:10,500
I do.

68
00:08:12,625 --> 00:08:14,500
I do.

69
00:08:17,125 --> 00:08:19,000
I do.

70
00:08:30,375 --> 00:08:33,167
Oh, my god.

71
00:08:45,042 --> 00:08:47,708
I still do not believe this.

72
00:08:47,792 --> 00:08:51,208
My own boy with a strange girl.

73
00:08:51,292 --> 00:08:55,667
And not so thin, if you understand
my meaning. Not such a thin girl.

74
00:08:55,750 --> 00:08:59,958
The next thing you know,
he goes to Vietnam.

75
00:09:02,542 --> 00:09:05,708
I do not understand, father.

76
00:09:05,792 --> 00:09:11,167
I understand
nothing anymore. Nothing!

77
00:09:13,875 --> 00:09:16,167
Why?

78
00:09:16,250 --> 00:09:19,625
Why?

79
00:09:19,708 --> 00:09:24,375
Can you explain?
Can anyone explain?

80
00:09:51,792 --> 00:09:54,167
Pass him on the inside.
Oh-oh, you'd never do it.

81
00:09:54,250 --> 00:09:56,101
Shut the hell up.
I'm trying to concentrate.

82
00:09:56,125 --> 00:09:58,417
It's your caddy against my
truck. Is today your lucky day?

83
00:09:58,500 --> 00:10:00,292
You can't make it.

84
00:10:17,042 --> 00:10:19,917
Hey, hey, Axel,
you owe him a window.

85
00:10:20,000 --> 00:10:22,875
Mike! Mike! Hey, mighty Mike!

86
00:10:22,958 --> 00:10:25,083
Oh, Axel.
Here's your truck back.

87
00:10:25,167 --> 00:10:27,127
Oh, hell, I hope
he didn't break an axle.

88
00:10:27,167 --> 00:10:29,625
I wouldn't want
to take advantage of you.

89
00:10:29,708 --> 00:10:31,958
It's a million-to-one shot
against a sure thing.

90
00:10:32,042 --> 00:10:34,000
There's no such thing
as a sure thing. Yeah.

91
00:10:34,083 --> 00:10:36,000
Did you see that?

92
00:10:36,083 --> 00:10:37,833
- Hey, boom!
- Hey, how ya doin'?

93
00:10:40,625 --> 00:10:42,667
Don't take anybody's money!

94
00:10:42,750 --> 00:10:45,583
Don't take my money.
Take his money. Set 'em up.

95
00:10:48,167 --> 00:10:50,601
- Kessler and a rolling rock.
- Kessler and a rolling rock.

96
00:10:50,625 --> 00:10:53,417
Give him a short one.

97
00:10:53,500 --> 00:10:55,542
And give my friends down here
my warm regards.

98
00:10:55,625 --> 00:10:58,167
John! Aaah!

99
00:11:02,875 --> 00:11:07,417
Hey, I got a hundred bucks says the
eagles never cross the 50 in the next half.

100
00:11:07,500 --> 00:11:10,042
And the steelers win
by what? Twenty.

101
00:11:10,125 --> 00:11:14,125
I got an extra 20 says the
eagle's quarterback wears a dress!

102
00:11:16,583 --> 00:11:19,333
Take your money off
the bar. Drinks are on the house!

103
00:11:41,917 --> 00:11:44,833
Oh, did I get all wet?
No. I don't know.

104
00:11:54,792 --> 00:11:57,250
Come on, Amy!

105
00:12:01,333 --> 00:12:03,125
Come on!

106
00:12:05,625 --> 00:12:09,292
Uh, Joe, maybe we could use
some more flags.

107
00:12:13,000 --> 00:12:15,083
Is that all right? Uh...

108
00:12:15,167 --> 00:12:17,500
Up a bit, I would say.
Wouldn't you say so? Up!

109
00:12:17,583 --> 00:12:20,958
No, no, no, down.

110
00:12:21,042 --> 00:12:23,875
Oh, what a beautiful cake. Here.

111
00:12:27,667 --> 00:12:29,375
You've earned a drink.

112
00:12:32,667 --> 00:12:35,000
You have a beautiful cake.

113
00:12:37,208 --> 00:12:39,458
I haven't forgotten about you.

114
00:12:39,542 --> 00:12:41,417
I have one for you too.

115
00:13:07,667 --> 00:13:11,083
Go to... fuckin' hell.

116
00:13:13,292 --> 00:13:17,208
I'll give every car
in the town a flat tire.

117
00:13:17,292 --> 00:13:20,125
Every goddamn one. Oh, daddy.

118
00:13:20,208 --> 00:13:22,042
I'll do it!

119
00:13:24,125 --> 00:13:27,917
Yeah, I fuckin' mean
what I say, girl.

120
00:13:28,000 --> 00:13:30,042
Shh. Yes. Come on.

121
00:13:30,125 --> 00:13:33,792
All around... like a
sea. Oh, my god.

122
00:13:33,875 --> 00:13:36,500
Ocean of flat tires.

123
00:13:37,958 --> 00:13:39,667
Fuckin'... bitch. No!

124
00:13:41,000 --> 00:13:42,833
All bitches.

125
00:13:45,417 --> 00:13:47,417
I hate 'em. Daddy.

126
00:13:47,500 --> 00:13:51,000
Daddy! Daddy, no,
it's me! Fuckin' bitches!

127
00:13:51,083 --> 00:13:54,958
Give 'em all flat tires.

128
00:14:26,417 --> 00:14:30,125
J” you're just too good
to be true j“

129
00:14:30,208 --> 00:14:34,625
that's great. Now I'm
gonna smoke your ass.

130
00:14:34,708 --> 00:14:37,667
I like heaven to touch I

131
00:14:37,750 --> 00:14:41,000
j” I wanna hold you so much j“

132
00:14:41,083 --> 00:14:46,042
j” at long last
love has arrived j“

133
00:14:46,125 --> 00:14:48,750
j” and I thank god I'm alive j“

134
00:14:48,833 --> 00:14:51,917
- j” you're just too good to
be true I - it's my shot, right?

135
00:14:52,000 --> 00:14:54,625
J” can't take my eyes j”
come on, John.

136
00:14:54,708 --> 00:14:56,625
J“ off of you j'
wipe off the table.

137
00:14:56,708 --> 00:15:00,667
This is it. This is really it.

138
00:15:00,750 --> 00:15:03,833
I mean,

139
00:15:03,917 --> 00:15:05,750
here I go.

140
00:15:12,750 --> 00:15:16,458
There's no sense in
gettin' too relaxed, buddy.

141
00:15:16,542 --> 00:15:19,208
J“ let me know that
it's real I come on.

142
00:15:19,292 --> 00:15:22,667
J” you're just too good
to be true j“

143
00:15:22,750 --> 00:15:25,542
j” can't take my eyes
off of you j“

144
00:15:27,208 --> 00:15:30,958
j' ba-da, da-da
da-da, ba-ba-ba I

145
00:15:31,042 --> 00:15:34,750
j' ba-da, ba-da
ba-ba, da-da-da j“

146
00:15:34,833 --> 00:15:38,417
j' ba-da, da-da
da-da, ba-ba-ba j“

147
00:15:38,500 --> 00:15:42,542
j” ba-da, ba-da, da j“

148
00:15:42,625 --> 00:15:45,667
j' I love you, baby j”

149
00:15:45,750 --> 00:15:47,583
j” and if it's quite
all right j“

150
00:15:47,667 --> 00:15:51,250
j' I need you, baby
to warm the lonely night I

151
00:15:51,333 --> 00:15:53,750
j' I love you, baby j”

152
00:15:53,833 --> 00:15:57,792
j” trust in me when I say j“

153
00:15:57,875 --> 00:16:01,000
j” oh, pretty baby j“

154
00:16:01,083 --> 00:16:04,292
j” don't bring me down, ipray
oh, pretty baby j“

155
00:16:04,375 --> 00:16:06,375
j” now that I've found you
stay j“

156
00:16:06,458 --> 00:16:12,208
j” and let me love you, baby
let me love you j“

157
00:16:12,292 --> 00:16:15,042
You faggot.
J” you're just too good I

158
00:16:15,125 --> 00:16:18,000
j“ to be true j bums!

159
00:16:18,083 --> 00:16:20,875
J” can't take my eyes
off of you j“

160
00:16:20,958 --> 00:16:22,833
j'you... j“

161
00:16:22,917 --> 00:16:25,083
Hey!

162
00:16:25,167 --> 00:16:28,750
J“ I wanna hold you so
much j' Jesus.

163
00:16:28,833 --> 00:16:31,208
J'j'

164
00:16:35,625 --> 00:16:37,667
Jesus Christ!

165
00:16:37,750 --> 00:16:40,000
To do this to your own mother...

166
00:16:40,083 --> 00:16:44,750
Who prays for you all her life.

167
00:16:44,833 --> 00:16:47,208
Is your heart so cruel,
so unfeeling?

168
00:16:47,292 --> 00:16:50,833
You marry this girl.
You leave her with me.

169
00:16:50,917 --> 00:16:53,500
And you go with these bums
to the Vietnam!

170
00:16:53,583 --> 00:16:55,792
Ow. Ow. Bullshit.

171
00:16:55,875 --> 00:16:58,083
J” and if it's quite
all right j“

172
00:16:58,167 --> 00:17:01,250
one flight! It's one flight
upstairs!

173
00:17:01,333 --> 00:17:05,042
When I come home... one flight.

174
00:17:05,125 --> 00:17:06,958
I love Angela.

175
00:17:08,833 --> 00:17:10,625
And she loves me.

176
00:17:14,167 --> 00:17:16,875
Wear a scarf today!

177
00:17:16,958 --> 00:17:20,500
You don't wear a scarf
with a tuxedo.

178
00:17:20,583 --> 00:17:24,583
I'm not gonna wear a scarf
with a tuxedo.

179
00:18:15,875 --> 00:18:18,583
You tryin' to look like a prince?
What do you mean, trying?

180
00:18:20,542 --> 00:18:22,375
You should've done that
a long time ago.

181
00:18:22,458 --> 00:18:25,292
That way, it
would've set. I know.

182
00:18:25,375 --> 00:18:28,583
Then why didn't you
do it? 'Cause I forgot.

183
00:18:31,083 --> 00:18:35,500
Oh, man.

184
00:18:35,583 --> 00:18:38,500
Steven's gettin' married
in a couple of hours.

185
00:18:38,583 --> 00:18:41,625
We're talkin' about huntin'
the last time before the army.

186
00:18:41,708 --> 00:18:46,292
The whole thing, it's crazy.

187
00:18:46,375 --> 00:18:49,000
I'll tell ya one thing.

188
00:18:49,083 --> 00:18:51,708
If I found out my life
had to end up in the mountains,

189
00:18:51,792 --> 00:18:53,750
I'd be all right.

190
00:18:53,833 --> 00:18:56,542
But it has to be in your mind.

191
00:18:56,625 --> 00:18:58,500
What?

192
00:18:59,667 --> 00:19:01,500
One shot?

193
00:19:03,458 --> 00:19:06,000
Two is pussy.

194
00:19:06,083 --> 00:19:08,417
I don't think about one shot
that much anymore, Mike.

195
00:19:08,500 --> 00:19:11,018
You have to think about one
shot. One shot is what it's all about.

196
00:19:11,042 --> 00:19:13,000
A deer has to be taken
with one shot.

197
00:19:13,083 --> 00:19:15,750
I try to tell people that.
They don't listen.

198
00:19:20,958 --> 00:19:23,167
You really think
about Vietnam? Yeah.

199
00:19:25,708 --> 00:19:27,708
I don't know. I guess.

200
00:19:27,792 --> 00:19:31,292
I'm thinkin' about the
deer. Going to nam.

201
00:19:31,375 --> 00:19:34,958
I like the trees, you know?

202
00:19:35,042 --> 00:19:38,708
I like the way the trees are in
the mountains, all the different...

203
00:19:42,167 --> 00:19:43,958
The way the trees are.

204
00:19:46,542 --> 00:19:48,708
I sound like
some asshole, right?

205
00:19:50,750 --> 00:19:54,333
I'll tell you, Nick, you're the only
guy I go huntin' with, you know?

206
00:19:54,417 --> 00:19:57,393
I like a guy with quick moves and
speed. I ain't gonna hunt with no assholes.

207
00:19:57,417 --> 00:19:59,542
Well, who's an asshole?
Who's an asshole?

208
00:19:59,625 --> 00:20:01,750
Who do you think's an asshole?

209
00:20:01,833 --> 00:20:04,958
They're all a bunch of assholes.

210
00:20:05,042 --> 00:20:09,167
I mean, I love 'em. They're great
guys, but without you, I'd hunt alone.

211
00:20:09,250 --> 00:20:12,792
Seriously, that's what I'd
do. Well, you're a fuckin' nut.

212
00:20:12,875 --> 00:20:16,750
You know that, Mike.
You're a maniac, control freak.

213
00:20:16,833 --> 00:20:18,708
I just don't like no surprises.

214
00:20:22,333 --> 00:20:25,458
Damn thing won't open.
Well, give it a kick.

215
00:20:25,542 --> 00:20:27,542
Hey, man, hey, hey,
not like that. Not...

216
00:20:27,625 --> 00:20:30,250
Here, here, here.

217
00:20:30,333 --> 00:20:32,375
See that? Fuckin' a.

218
00:20:34,833 --> 00:20:37,708
Unreal.

219
00:20:37,792 --> 00:20:42,083
Axel, now I know why
you're not still kicking for the steelers.

220
00:20:42,167 --> 00:20:45,417
You know, I love Mike's car.

221
00:20:45,500 --> 00:20:47,708
Yeah, some cars, they just sit.

222
00:20:47,792 --> 00:20:51,208
You never know with a car like this
where the hell it's gonna take you.

223
00:20:51,292 --> 00:20:54,958
Yeah. It makes me feel safe.

224
00:20:55,042 --> 00:20:58,792
J'j'

225
00:20:58,875 --> 00:21:00,792
J'j' Oh, what is he doing?

226
00:21:00,875 --> 00:21:04,708
Axel's humping
Mike's coupe de ville.

227
00:21:07,250 --> 00:21:11,042
Axel, get out of there.
Let's get the carnations.

228
00:21:11,125 --> 00:21:14,375
Get up. Get up.
What are you doing?

229
00:21:14,458 --> 00:21:18,000
Come on. Sit up.
Oh, god, you're impossible.

230
00:21:18,083 --> 00:21:21,500
Here, put this on. You have to
have that on. Crummy tuxedo.

231
00:21:21,583 --> 00:21:24,500
The tuxedo's
been stuck a million times.

232
00:21:24,583 --> 00:21:27,833
Where'd you get this thing?
It's not funny. Fuckin' a.

233
00:21:27,917 --> 00:21:31,083
I'm beautiful, right? I'm
beautiful. No, you're not.

234
00:21:31,167 --> 00:21:33,125
All set. Thanks, hon.

235
00:21:41,333 --> 00:21:44,167
You can't even sit up, Axel. Oh!

236
00:21:44,250 --> 00:21:47,625
Axel, come on. Sit up. You
can't even sit up. Beautiful.

237
00:21:53,250 --> 00:21:56,125
Linda, what's the matter?
I was gonna pick you up.

238
00:21:56,208 --> 00:21:58,333
Hi.

239
00:21:58,417 --> 00:22:00,667
What's the matter? He hit me.

240
00:22:03,042 --> 00:22:07,708
Hey, come here, come here.
I wanna ask you something.

241
00:22:07,792 --> 00:22:09,833
Hey, wait a minute, goddamn it.

242
00:22:09,917 --> 00:22:12,417
Nick? You don't walk away from
me. What is that on your face?

243
00:22:12,500 --> 00:22:16,792
Nicky, you and Michael, you're
goin' away in a couple of days.

244
00:22:16,875 --> 00:22:19,958
I was just wonderin' if I
could use this place to stay.

245
00:22:20,042 --> 00:22:24,042
Oh, sure.
I'd wanna pay you both.

246
00:22:24,125 --> 00:22:26,792
And I was thinking...
What are you talkin' about?

247
00:22:31,417 --> 00:22:34,000
I would wanna pay you, Nick.

248
00:22:34,083 --> 00:22:38,417
Hey,
kochatka, it's me you're talking to.

249
00:22:38,500 --> 00:22:42,792
You know, how long have you
known me for?

250
00:22:42,875 --> 00:22:45,083
What?

251
00:22:45,167 --> 00:22:47,000
I don't know.

252
00:22:58,125 --> 00:23:01,792
J'j'

253
00:23:12,042 --> 00:23:14,833
J'j'

254
00:23:59,500 --> 00:24:02,292
J'j'

255
00:24:19,458 --> 00:24:22,250
J'j'

256
00:24:40,208 --> 00:24:42,500
J'j'

257
00:24:42,583 --> 00:24:45,458
Have you, Steven, a free
will and a firm intention...

258
00:24:45,542 --> 00:24:48,167
To take unto yourself
as wife this woman, Angela,

259
00:24:48,250 --> 00:24:50,750
whom you see before you? I do.

260
00:24:50,833 --> 00:24:56,250
You have not promised yourself
to any other bride? I have not.

261
00:24:56,333 --> 00:24:58,833
Have you, Angela, a free
will and a firm intention...

262
00:24:58,917 --> 00:25:01,917
To take unto yourself as
husband this man, Steven,

263
00:25:02,000 --> 00:25:04,917
whom you see before you? I have.

264
00:25:05,000 --> 00:25:09,083
You have not promised yourself
to any other man? I have not.

265
00:25:12,458 --> 00:25:15,542
Blessed is the
kingdom of the father and of the son...

266
00:25:15,625 --> 00:25:17,583
And of the holy spirit,

267
00:25:17,667 --> 00:25:22,542
now and ever
and unto ages of ages.

268
00:25:22,625 --> 00:25:28,458
J' amen j“

269
00:25:28,542 --> 00:25:31,125
j'j'

270
00:25:53,917 --> 00:25:56,708
J'j'

271
00:26:29,458 --> 00:26:32,250
J'j'

272
00:27:10,083 --> 00:27:15,208
J” entreat, entreat the lord j“

273
00:27:15,292 --> 00:27:19,708
j” entreat, entreat the lord j“

274
00:27:19,792 --> 00:27:24,250
j' and he will have mercy j“

275
00:27:24,333 --> 00:27:31,208
j” on our souls j"

276
00:27:31,292 --> 00:27:35,083
j'j' J“

277
00:28:19,250 --> 00:28:21,083
J'j'

278
00:28:52,250 --> 00:28:55,125
J'j'

279
00:29:05,625 --> 00:29:07,417
J'j'

280
00:29:23,667 --> 00:29:26,458
J'j'

281
00:31:00,042 --> 00:31:03,083
Jj

282
00:31:29,917 --> 00:31:32,667
Hey, hey, hey!

283
00:31:48,083 --> 00:31:50,875
J'j'

284
00:31:52,917 --> 00:31:54,917
Oh, hey, what's going on?

285
00:31:55,000 --> 00:31:57,708
For a buck,
you get a shooter, a cigar...

286
00:31:57,792 --> 00:32:01,083
And a dance
with the beautiful bride.

287
00:32:01,167 --> 00:32:02,958
Fuckin' a.

288
00:32:04,167 --> 00:32:05,958
And you're on your way.

289
00:32:16,250 --> 00:32:19,458
Do it. Come on. Do it.

290
00:32:21,542 --> 00:32:24,333
J'j'

291
00:32:47,292 --> 00:32:49,875
Whoo!

292
00:33:16,833 --> 00:33:19,667
J'j'

293
00:33:19,750 --> 00:33:21,601
May I have your attention,
please, ladies and gentlemen?

294
00:33:21,625 --> 00:33:25,333
Quiet, please, please.

295
00:33:30,750 --> 00:33:33,875
That's really wonderful. Thank you.
May I have your attention, please?

296
00:33:33,958 --> 00:33:35,958
I have a very,
very important announcement.

297
00:33:36,042 --> 00:33:39,875
Whoever owns...

298
00:33:39,958 --> 00:33:43,708
Whoever owns a white Chevy
impala, would you please move it?

299
00:33:43,792 --> 00:33:46,458
It's blocking the driveway.

300
00:33:49,417 --> 00:33:52,167
Whoever owns
a white Chevy impala,

301
00:33:54,417 --> 00:33:56,167
it's blocking the driveway.

302
00:33:57,375 --> 00:33:59,292
A white Chevy impala.

303
00:34:02,583 --> 00:34:05,708
J'j'

304
00:34:05,792 --> 00:34:08,167
Ladies and gentlemen,
ladies and gentlemen,

305
00:34:08,250 --> 00:34:11,000
Angela and Steven
would like to welcome you...

306
00:34:11,083 --> 00:34:13,583
And to introduce you
to their bridal party,

307
00:34:13,667 --> 00:34:16,125
and especially
to Michael and Nick,

308
00:34:16,208 --> 00:34:19,000
who are also going to Vietnam
with Steven...

309
00:34:19,083 --> 00:34:22,542
To proudly serve their country.

310
00:34:44,083 --> 00:34:47,917
J'j'

311
00:35:12,625 --> 00:35:17,000
J” you're
just too good to be true j“

312
00:35:17,083 --> 00:35:19,583
j” can't take my eyes
off of you j“

313
00:35:19,667 --> 00:35:21,417
will you dance with me?

314
00:35:24,417 --> 00:35:28,875
Monday, Monday's the day.
Yeah, Monday, Monday.

315
00:35:28,958 --> 00:35:32,583
You're so sweet. Thanks
for being my maid of honor.

316
00:35:37,875 --> 00:35:39,792
Dance, dance.

317
00:35:39,875 --> 00:35:42,042
You want me to...

318
00:35:42,125 --> 00:35:46,083
You nut, you want me to dance?
You want me to dance? Hey, Nicky!

319
00:35:46,167 --> 00:35:49,042
Michael, Michael!

320
00:35:49,125 --> 00:35:51,917
Michael, Michael!

321
00:35:55,250 --> 00:35:57,250
Oh, my god.

322
00:35:57,333 --> 00:35:59,083
Hey, how ya been? Excuse me.

323
00:36:00,458 --> 00:36:02,417
Hey, Nick, Nick,
you know, you know,

324
00:36:02,500 --> 00:36:04,375
you know that I'd be going
with you guys...

325
00:36:04,458 --> 00:36:06,833
If, if, if it wasn't
for my knees.

326
00:36:06,917 --> 00:36:09,333
You know that?

327
00:36:09,417 --> 00:36:11,292
Wait.

328
00:36:19,792 --> 00:36:24,167
J” I love you, baby
and if it's quite all right j“

329
00:36:24,250 --> 00:36:27,625
j“ I need you, baby
to warm the lonely nights j“

330
00:36:27,708 --> 00:36:30,125
j' oh, I love you, baby j"

331
00:36:30,208 --> 00:36:34,167
j' trust in me when I say j“

332
00:36:34,250 --> 00:36:37,125
j” oh, pretty baby j“

333
00:36:37,208 --> 00:36:40,958
j” don't bring me down, I pray
oh, pretty baby j“

334
00:36:41,042 --> 00:36:42,917
j” now that I've found you
stay j“

335
00:36:43,000 --> 00:36:45,875
j' and let me love you, baby j“

336
00:36:45,958 --> 00:36:49,750
j” let me love you j“

337
00:36:49,833 --> 00:36:53,667
j” you're just too good
to be true j“

338
00:36:53,750 --> 00:36:57,292
j” can't take my eyes
off of you j“

339
00:36:57,375 --> 00:37:00,750
j” you feel like heaven
to touch j"

340
00:37:00,833 --> 00:37:05,000
j” I want to hold you so much j"

341
00:37:05,083 --> 00:37:08,583
j" at long last
love has arrived j“

342
00:37:08,667 --> 00:37:11,792
I'm not the
greatest dancer in the world.

343
00:37:13,000 --> 00:37:15,000
You're okay. I am not.

344
00:37:15,083 --> 00:37:18,458
No, you're very fancy.

345
00:37:20,375 --> 00:37:23,292
You want a beer
or something like that?

346
00:37:23,375 --> 00:37:26,792
You want a beer or
something? Okay. Sure.

347
00:37:26,875 --> 00:37:29,708
What kind of beer would
you like? What? I don't know.

348
00:37:29,792 --> 00:37:33,083
What kind of beer would
you like? I don't care. Any kind.

349
00:37:33,167 --> 00:37:35,708
I'll get you a
rolling rock. Okay.

350
00:37:35,792 --> 00:37:38,875
That's a good beer. It's the
best around. Huh? Yeah, okay.

351
00:37:38,958 --> 00:37:41,208
Rolling rock? Yeah.

352
00:37:41,292 --> 00:37:43,417
Be right back.

353
00:37:43,500 --> 00:37:47,083
J' oh, pretty baby
don't bring me down, ipray j“

354
00:37:47,167 --> 00:37:50,667
j' I need you, baby to warm the
lonely night j”

355
00:37:50,750 --> 00:37:54,625
J” I love you, baby
trust in me when I say j“

356
00:37:56,833 --> 00:37:58,833
you wanna come? I'll get you...

357
00:37:58,917 --> 00:38:01,667
J' oh, pretty baby
don't bring me down, ipray j“

358
00:38:01,750 --> 00:38:05,125
j' oh, pretty baby
now that I found you, stay j“

359
00:38:05,208 --> 00:38:08,917
j' and let me love you, baby j“

360
00:38:09,000 --> 00:38:10,917
j” let me love you j'j'

361
00:38:11,000 --> 00:38:12,875
hey, Jerry.

362
00:38:12,958 --> 00:38:15,583
Sorry. It's okay.

363
00:38:15,667 --> 00:38:18,583
Jerry, give us two
rolling rocks...

364
00:38:18,667 --> 00:38:21,542
And give me a Kessler
on the side.

365
00:38:21,625 --> 00:38:24,083
It's okay.
It's a wedding, you know.

366
00:38:24,167 --> 00:38:27,833
You're supposed to let go
and have fun and all that.

367
00:38:29,583 --> 00:38:31,542
You really like Nick a lot, huh?

368
00:38:31,625 --> 00:38:33,333
Anybody else for a shooter?

369
00:38:34,458 --> 00:38:36,333
Yeah.

370
00:38:38,667 --> 00:38:42,833
J“ can't take my eyes
off of you j'j'

371
00:38:51,208 --> 00:38:54,000
J'j'

372
00:39:00,292 --> 00:39:03,083
J'j'

373
00:39:07,333 --> 00:39:10,667
Axel!

374
00:39:10,750 --> 00:39:13,458
Put me down! What are you doing?

375
00:39:13,542 --> 00:39:15,917
Axel! Help!

376
00:39:27,667 --> 00:39:31,708
Axel, no! Axel, put me down!

377
00:39:31,792 --> 00:39:33,792
What are you doing? Oh,
Axel. I'm gonna kiss you.

378
00:39:33,875 --> 00:39:38,250
Stop! Stop! I'm gonna stab you.

379
00:39:38,333 --> 00:39:40,500
You wanna fuck or fight? Axel!

380
00:39:42,375 --> 00:39:45,500
J'j'

381
00:39:45,583 --> 00:39:49,667
I think I might like to dance
with the lady, if you don't mind.

382
00:39:56,958 --> 00:39:59,167
Have you known him long?

383
00:40:11,375 --> 00:40:14,042
This is the most fun
I've had in months.

384
00:40:25,167 --> 00:40:28,750
Do you know what that
son of a bitch is doing?

385
00:40:32,208 --> 00:40:34,625
He's got his hand on her ass!

386
00:40:34,708 --> 00:40:38,917
It's only... it's only...

387
00:40:39,000 --> 00:40:42,583
It's only a wedding. What do
you mean, "it's only a wedding"?

388
00:40:42,667 --> 00:40:46,208
The guy... look, he did
it again! He just did it!

389
00:40:46,292 --> 00:40:50,333
Come on. I gotta go get my gun out
of my coat. Go get your gun. Go get it.

390
00:41:15,000 --> 00:41:17,083
Whoa, whoa, whoa.

391
00:41:17,167 --> 00:41:19,875
Time out. Time out!

392
00:41:38,208 --> 00:41:40,292
You hurt me, you...

393
00:41:40,375 --> 00:41:42,625
You punched me right there.
It hurts.

394
00:41:47,000 --> 00:41:48,833
Is that better?

395
00:42:09,125 --> 00:42:10,875
I'm gonna kick
on his fuckin' ass.

396
00:42:12,833 --> 00:42:15,167
Hey, Stan is crazy.
Why? What happened?

397
00:42:15,250 --> 00:42:17,125
That Stan is crazy.
What happened?

398
00:42:17,208 --> 00:42:19,250
It's a green beret!

399
00:42:19,333 --> 00:42:23,208
- Hey! Whoo!
- No kidding.

400
00:42:23,292 --> 00:42:25,833
Jerry!
Jerry, give the man a drink.

401
00:42:25,917 --> 00:42:29,583
Hey! Give him a drink!

402
00:42:29,667 --> 00:42:32,125
Sir! Sir! Sir!

403
00:42:32,208 --> 00:42:33,750
Na zdorovije.

404
00:42:33,833 --> 00:42:35,875
Na zdorovije. Na zdorovije.

405
00:42:42,000 --> 00:42:44,125
Don't cause any kind
of problem, huh?

406
00:42:44,208 --> 00:42:47,625
Nah, I wanna talk to the man. I wanna
talk to the man. We're goin' over there.

407
00:42:47,708 --> 00:42:49,708
Sir, Mike vronsky.

408
00:42:53,083 --> 00:42:57,708
Nick. This is the groom,
Steve. I'm the best man.

409
00:42:59,792 --> 00:43:01,833
We're goin' airborne, sir.
What's it like?

410
00:43:01,917 --> 00:43:03,768
I hope they send us where
the bullets are flyin'. That's right.

411
00:43:03,792 --> 00:43:07,042
Fighting's the worst,
huh? That's right.

412
00:43:07,125 --> 00:43:09,000
Fuck it.

413
00:43:10,292 --> 00:43:12,667
Fuck it? What did
he say? Fuck it.

414
00:43:12,750 --> 00:43:15,708
Fuck it. That's what I thought.

415
00:43:15,792 --> 00:43:19,125
W... well, what's it like
over there?

416
00:43:19,208 --> 00:43:22,333
Can you tell us anything?

417
00:43:22,417 --> 00:43:24,250
Fuck it.

418
00:43:25,667 --> 00:43:28,500
Okay, fuck it.

419
00:43:28,583 --> 00:43:30,458
Fuck him.

420
00:43:35,583 --> 00:43:37,625
Fuck it. Hey!

421
00:43:37,708 --> 00:43:40,083
Michael, hey.

422
00:43:40,167 --> 00:43:42,458
Hey. Fuck who?

423
00:43:44,333 --> 00:43:46,208
Fuck who?

424
00:43:48,000 --> 00:43:50,059
- Who the hell is he?
- Who the fuck knows?

425
00:43:50,083 --> 00:43:52,250
He looks
like a fuckin' hillbilly.

426
00:43:52,333 --> 00:43:55,125
Give him another
drink, Jerry. Just the same.

427
00:43:55,208 --> 00:43:58,042
Hey! Fuck it!

428
00:43:58,125 --> 00:44:00,000
Fuck you.

429
00:44:02,417 --> 00:44:04,708
Hey! Hey!

430
00:44:16,625 --> 00:44:19,083
Hey! Hey!

431
00:44:29,292 --> 00:44:31,708
Steven.

432
00:44:31,792 --> 00:44:33,583
Hey! Hey!

433
00:44:38,250 --> 00:44:40,542
Hey! Hey!

434
00:44:49,500 --> 00:44:51,458
Oh!

435
00:44:59,292 --> 00:45:02,500
Hey! Hey!

436
00:45:11,750 --> 00:45:13,708
Hey! Hey!

437
00:45:16,875 --> 00:45:18,833
J'j'

438
00:45:29,542 --> 00:45:32,792
I got it!

439
00:45:39,333 --> 00:45:41,167
Will you marry me?

440
00:45:43,125 --> 00:45:45,000
Yeah.

441
00:45:46,167 --> 00:45:48,042
You would?

442
00:45:48,125 --> 00:45:50,167
Mm-hmm.

443
00:45:50,250 --> 00:45:54,125
What I mean is
if we get back from...

444
00:45:54,208 --> 00:45:56,667
I mean, when we get back.

445
00:45:56,750 --> 00:45:58,750
I don't know
what the hell I mean.

446
00:45:58,833 --> 00:46:02,250
I think what goes through your
mind comes out your mouth.

447
00:46:02,333 --> 00:46:04,167
Angela and Steven,

448
00:46:07,583 --> 00:46:09,583
if you don't spill a drop,

449
00:46:09,667 --> 00:46:12,375
it's good luck
for the rest of your life.

450
00:46:56,583 --> 00:46:58,667
J'j'

451
00:47:01,167 --> 00:47:05,708
J'j'

452
00:48:11,167 --> 00:48:13,958
J'j'

453
00:48:29,125 --> 00:48:32,542
Hey! Hey, hey!

454
00:48:32,625 --> 00:48:36,167
Whoo!

455
00:48:36,250 --> 00:48:38,625
Don't worry what Stan says.
Just forget that.

456
00:48:38,708 --> 00:48:41,375
He's got a big
fucking mouth. Right.

457
00:48:41,458 --> 00:48:43,417
Huh? That's enough.

458
00:48:43,500 --> 00:48:45,500
Hey! Come here.

459
00:48:45,583 --> 00:48:48,250
I never really did it
with Angela, Nicky.

460
00:48:52,292 --> 00:48:54,083
Great. That's great.

461
00:48:56,208 --> 00:48:58,708
That's my life's
one true secret.

462
00:48:58,792 --> 00:49:01,417
It's nothing. It's nothing.
Just forget about it.

463
00:49:01,500 --> 00:49:04,208
Angela, Angela!

464
00:49:07,167 --> 00:49:09,208
Oh, Angela.

465
00:49:09,292 --> 00:49:11,250
What am I gonna do
when she has a baby?

466
00:49:11,333 --> 00:49:13,167
That's Angela's part,
right? That's right.

467
00:49:13,250 --> 00:49:15,083
Justhangloose. Hangloose?

468
00:49:15,167 --> 00:49:17,292
What are you so worried about?
Be happy.

469
00:49:17,375 --> 00:49:20,125
Go on. Get out of here.
We don't wanna see you anymore.

470
00:49:20,208 --> 00:49:21,958
Look at this maniac.

471
00:49:23,625 --> 00:49:26,375
I'll see you Monday
on the train.

472
00:49:26,458 --> 00:49:30,167
Hey. Drive carefully.

473
00:49:30,250 --> 00:49:34,542
You didn't know that about Angela,
huh? Right? Oh, that's bullshit.

474
00:49:34,625 --> 00:49:36,917
Oh, it's bullshit, right?
Yeah? It's bullshit. Bullshit.

475
00:49:37,000 --> 00:49:39,000
I happen to know it's
true. That's bullshit.

476
00:49:39,083 --> 00:49:41,101
I happen to know it's true.
All right? You're full of bullshit.

477
00:49:41,125 --> 00:49:44,083
Do you wanna bet? Put your money
where your mouth is. Yeah. Bullshit.

478
00:49:44,167 --> 00:49:46,083
Go fuck yourself, Stan.
Huh? Go fuck yourself.

479
00:49:46,167 --> 00:49:48,083
Fuck you. Ah, grow up.

480
00:49:50,250 --> 00:49:54,000
Hey! Hey! All right!

481
00:50:06,375 --> 00:50:09,625
Michael,
Michael, what are you doing?

482
00:50:09,708 --> 00:50:13,958
Mike! Hey, Mike! Michael!

483
00:50:14,042 --> 00:50:18,125
Michael, what
the hell are you doing?

484
00:50:18,208 --> 00:50:21,417
Michael! Hey!

485
00:50:21,500 --> 00:50:24,667
Michael, what the hell
are you doing? Michael!

486
00:50:24,750 --> 00:50:28,208
Hey, hey, hey! Fuck it!

487
00:50:28,292 --> 00:50:33,042
Michael, come back here!
What the hell is he doing?

488
00:50:33,125 --> 00:50:35,333
Michael, what
the hell are you doing?

489
00:50:35,417 --> 00:50:37,268
Hey, Mike!
Michael, come back here!

490
00:50:37,292 --> 00:50:39,292
Come here, Michael!

491
00:50:39,375 --> 00:50:41,750
You know we
love you! Get back here!

492
00:50:41,833 --> 00:50:46,458
Hey, Mike! I gotta talk to you!

493
00:50:55,167 --> 00:50:57,333
Mike!

494
00:51:31,083 --> 00:51:32,958
Shit!

495
00:51:35,542 --> 00:51:38,083
I must be out of
my fuckin' mind.

496
00:51:38,167 --> 00:51:40,958
I must be out of my mind.

497
00:51:45,500 --> 00:51:48,208
I don't know.
Everything's going so fast.

498
00:51:48,292 --> 00:51:51,250
Man, oh, man.

499
00:51:51,333 --> 00:51:53,167
Hey, Nick.

500
00:51:55,417 --> 00:51:57,625
Think we'll ever come back?

501
00:51:57,708 --> 00:51:59,542
From nam? Yeah.

502
00:52:03,167 --> 00:52:05,417
You know something?

503
00:52:05,500 --> 00:52:10,792
The whole thing,
it's right here.

504
00:52:10,875 --> 00:52:12,917
I love this fuckin' place.

505
00:52:13,000 --> 00:52:14,934
You're crazy,
man. I know that sounds crazy.

506
00:52:14,958 --> 00:52:17,125
If anything happens, Mike,

507
00:52:17,208 --> 00:52:19,167
I mean, don't leave me
over there.

508
00:52:19,250 --> 00:52:21,958
You got... you gotta...
Just don't leave me.

509
00:52:22,042 --> 00:52:25,917
You gotta promise
me that, Mike. Hey.

510
00:52:26,000 --> 00:52:28,417
No, man, you got... you gotta...

511
00:52:28,500 --> 00:52:31,667
You gotta promise definitely.

512
00:52:31,750 --> 00:52:33,875
Hey, Nicky. Huh?

513
00:52:33,958 --> 00:52:37,667
You got it, pal. Promise?

514
00:53:17,167 --> 00:53:19,583
J'j'

515
00:53:19,667 --> 00:53:22,792
J” shout Geronimo, Geronimo j'

516
00:53:22,875 --> 00:53:25,958
j' it's a silk and check your
canopy and take a look around j“

517
00:53:26,042 --> 00:53:29,167
j the air is filled with troopers
set for battle on the ground j“

518
00:53:29,250 --> 00:53:32,500
j' till we join the stick of
angels kill the lengthy Amazon j'

519
00:53:32,583 --> 00:53:36,042
j“ shout Geronimo, Geronimo j' it's
the screaming eagles airborne song.

520
00:53:36,125 --> 00:53:39,042
J“ it's a gory road to glory
but we're ready here we go j"

521
00:53:39,125 --> 00:53:41,000
j” shout Geronimo j'
screaming assholes.

522
00:53:41,083 --> 00:53:44,167
J' Geronimo look
out below j' fuckin' a.

523
00:53:44,250 --> 00:53:47,667
J” look out below j'j'
j“ let me be free j"

524
00:53:47,750 --> 00:53:50,875
j' let me be free j' I don't
remember the rest of the words.

525
00:53:50,958 --> 00:53:53,083
J” so let me be free j“

526
00:53:53,167 --> 00:53:57,750
j“ you'll always be happy with
me j'j' chickenshit, get scared.

527
00:54:12,667 --> 00:54:14,625
Don't push.

528
00:54:14,708 --> 00:54:16,542
Fuckin' cold.

529
00:54:19,167 --> 00:54:21,583
Thirty-six beers.

530
00:54:21,667 --> 00:54:24,917
Whoo! What? Come on.

531
00:54:25,000 --> 00:54:26,958
All right, I'll go on, already.

532
00:54:27,042 --> 00:54:28,875
Wait, wait.

533
00:54:33,458 --> 00:54:38,042
You ever piss and take a
drink of beer at the same time?

534
00:54:41,792 --> 00:54:43,667
Whoa.

535
00:54:46,333 --> 00:54:48,958
Ah, I just barely got a
chance to shake it off.

536
00:54:49,042 --> 00:54:50,833
Wait! Come on! Oh, fuck!

537
00:54:54,458 --> 00:54:56,292
Bastards!

538
00:54:57,875 --> 00:54:59,667
Sons of bitches!

539
00:55:35,542 --> 00:55:38,250
You guys goin' my way? Come on.

540
00:55:44,417 --> 00:55:46,250
Fuck!

541
00:55:49,667 --> 00:55:51,708
That's not funny!

542
00:56:11,167 --> 00:56:12,958
Don't fuck around now.

543
00:56:15,167 --> 00:56:17,958
Come on. Stick around.
Don't fuck around.

544
00:56:19,667 --> 00:56:21,417
All right? Don't fuck around.

545
00:56:49,958 --> 00:56:52,708
Lemme out! Lemme
out! Out, out. Get out.

546
00:56:57,417 --> 00:56:59,375
This is not it. Definitely.

547
00:56:59,458 --> 00:57:01,333
They changed it. No kidding.

548
00:57:01,417 --> 00:57:03,542
Somehow they changed it.

549
00:57:03,625 --> 00:57:08,042
Like this happens every goddamn
year. You're full of shit, Stanley.

550
00:57:08,125 --> 00:57:10,750
Who did you say was full
of shit? You're full of shit.

551
00:57:10,833 --> 00:57:14,292
- You're always full of shit.
- I'm starvin'.

552
00:57:14,375 --> 00:57:17,333
Eat that.

553
00:57:17,417 --> 00:57:19,750
Nick, how come
I never see you eatin'?

554
00:57:19,833 --> 00:57:22,583
I like to starve myself.
Keeps the fear up.

555
00:57:22,667 --> 00:57:26,542
It ain't natural. Come on,
John. Hey! That's mine.

556
00:57:26,625 --> 00:57:29,417
You really want it that
bad? You're goddamn right.

557
00:57:29,500 --> 00:57:33,583
- Hey, give me a twinkie, Mike.
- What are you guys, a bunch of cripples?

558
00:57:41,167 --> 00:57:44,083
That's mustard! What?

559
00:57:44,167 --> 00:57:48,000
You put mustard on your twink...

560
00:57:48,083 --> 00:57:50,583
You're talkin' like
a goddamn traffic cop.

561
00:57:50,667 --> 00:57:53,792
Oh, fuck... come on.
Give me a beer, Mike.

562
00:57:53,875 --> 00:57:57,083
Come on. Come on.
Icanw beheve you guys.

563
00:57:57,167 --> 00:57:59,667
What the hell am I doing
with you? This is not it.

564
00:57:59,750 --> 00:58:02,542
They changed it.
Somehow they changed it.

565
00:58:02,625 --> 00:58:06,708
You couldn't find your own
ass with two hands. Fuckin' a.

566
00:58:06,792 --> 00:58:11,250
Hey, you know, we forgot
to toast Steven and Angela.

567
00:58:11,333 --> 00:58:13,417
Steven and Angela!

568
00:58:13,500 --> 00:58:15,500
Na zdorovije!

569
00:58:15,583 --> 00:58:18,000
Na zdorovije!

570
00:58:20,083 --> 00:58:24,250
What?

571
00:58:24,333 --> 00:58:27,750
Don't make me laugh when
I have things in my mouth.

572
00:58:27,833 --> 00:58:30,333
I can't take you guys anyplace.
What the hell you doin'?

573
00:58:30,417 --> 00:58:32,833
Get your hands
off the fuckin' bread.

574
00:58:32,917 --> 00:58:35,083
You can dress 'em up, but
you can't take 'em anywhere.

575
00:58:35,167 --> 00:58:37,208
Oh, come on. Come on!

576
00:58:37,292 --> 00:58:40,000
What the fuck you doin'?
That was mine, you assholes.

577
00:58:45,250 --> 00:58:48,083
Fuckin' assholes.
I can't fuckin'...

578
00:58:48,167 --> 00:58:51,583
Fuckin' a! What the fuck?

579
00:58:51,667 --> 00:58:54,417
You know, Axel, you got
a terrific vocabulary.

580
00:58:54,500 --> 00:58:56,417
Fuckin' a. Hey, watch the gear.

581
00:58:56,500 --> 00:58:59,875
Watch the... Axel, gimme my bag.

582
00:59:02,792 --> 00:59:04,542
It's gettin' cold, eh?

583
00:59:06,208 --> 00:59:08,875
Hey, Mike, you got
any extra thermal socks?

584
00:59:15,750 --> 00:59:18,792
Hey, Mike, you got
any extra thermal socks?

585
00:59:20,167 --> 00:59:21,958
Never mind. I got 'em.

586
00:59:23,500 --> 00:59:25,250
Where the hell's my boots?

587
00:59:28,417 --> 00:59:30,958
Anybody see my boots?

588
00:59:31,042 --> 00:59:34,250
Somebody took my boots.
I bought 'em special.

589
00:59:36,333 --> 00:59:40,208
All right. All right, you guys, whoever
took my boots, I want 'em back.

590
00:59:40,292 --> 00:59:43,708
I got a boot for you, Stan,
right up your ass.

591
00:59:43,792 --> 00:59:45,625
Hey, Mike.

592
00:59:48,167 --> 00:59:51,000
Hey, Mike, lemme borrow
your spares, huh?

593
00:59:51,083 --> 00:59:53,917
Your extra pair? No, Stan.

594
00:59:58,125 --> 01:00:01,458
- What do you mean, "no"?
- Just what I said. No. No means no.

595
01:00:03,875 --> 01:00:06,958
Some fuckin' friend. You're
some fuckin' friend, you know that?

596
01:00:07,042 --> 01:00:10,083
Every time you come here,
you got your head up your ass.

597
01:00:10,167 --> 01:00:13,375
Maybe he likes the view
from up there.

598
01:00:17,625 --> 01:00:20,667
Every time he comes up,
he's got no knife, no jacket.

599
01:00:20,750 --> 01:00:23,208
He's got no pants, no boots.

600
01:00:23,292 --> 01:00:26,542
All he's got is that stupid gun
he carries like John Wayne.

601
01:00:26,625 --> 01:00:28,625
That ain't gonna help ya.

602
01:00:28,708 --> 01:00:31,417
Oh, what the hell, Mike.
Give him the boots.

603
01:00:31,500 --> 01:00:33,833
No, I ain't givin' him
no boots. No more.

604
01:00:33,917 --> 01:00:35,917
No more. That's it.

605
01:00:36,000 --> 01:00:39,417
You're a fuckin' bastard,
you know that? Huh?

606
01:00:39,500 --> 01:00:41,500
Stanley, see this? This is this.

607
01:00:41,583 --> 01:00:44,625
This ain't somethin' else.
This is this.

608
01:00:44,708 --> 01:00:47,458
From now on, you're on your own.

609
01:00:51,333 --> 01:00:53,250
I fixed you up a million times.

610
01:00:53,333 --> 01:00:56,417
I fixed him up a million times.

611
01:00:56,500 --> 01:00:58,684
I don't know how many times I
must've fixed him up with girls.

612
01:00:58,708 --> 01:01:01,625
And nothin' ever happened. Zero.

613
01:01:01,708 --> 01:01:04,917
You know your trouble, Mike? Nobody
ever knows what you're talkin' about.

614
01:01:05,000 --> 01:01:08,875
“This is this." What the hell's that
supposed to mean? "This is this.“

615
01:01:08,958 --> 01:01:11,833
is that faggot-soundin' bullshit,
or is that faggot-soundin'...

616
01:01:11,917 --> 01:01:14,917
Shut up, Stan, will ya?
Hey, man, you're outta line.

617
01:01:15,000 --> 01:01:18,375
Watch out with that gun, Stan.
Watch out with the gun.

618
01:01:18,458 --> 01:01:22,125
Do you know what I think? There's
times I swear I think you're a faggot.

619
01:01:22,208 --> 01:01:24,333
Hey, come on, you guys.

620
01:01:24,417 --> 01:01:27,333
Last week he could've had that new
redheaded waitress at the bowl-o-dome.

621
01:01:27,417 --> 01:01:29,625
He could've had it,
but look what he did.

622
01:01:29,708 --> 01:01:32,167
Nothin', that's what.

623
01:01:32,250 --> 01:01:35,458
Shut up, Stan. Just shut up!

624
01:01:35,542 --> 01:01:39,917
Just shut up. Take... take
Michael's goddamn boots and shut up.

625
01:01:40,000 --> 01:01:42,958
Otherwise, I'm goin' home.
I'm goin' home right now.

626
01:01:43,042 --> 01:01:47,083
Get off my stuff. What the
hell're you doin'?

627
01:01:49,125 --> 01:01:51,458
Hey, stosh.

628
01:01:51,542 --> 01:01:53,375
I said no.

629
01:01:58,500 --> 01:02:01,042
What? Are you gonna
shoot me? Huh?

630
01:02:02,208 --> 01:02:04,292
Here.

631
01:02:23,542 --> 01:02:25,333
What's the matter with you?

632
01:02:26,458 --> 01:02:28,083
Stan.

633
01:05:41,542 --> 01:05:44,417
- Watch it, Mike! Pow!
- Whack!

634
01:05:49,917 --> 01:05:53,542
Hey! Hey, Angela!

635
01:05:56,375 --> 01:06:00,125
Bums! Go home! Go home!

636
01:06:13,333 --> 01:06:15,292
J' drop-kick me, Jesus j"

637
01:06:15,375 --> 01:06:17,750
j” through the goalposts
of life j“

638
01:06:17,833 --> 01:06:21,708
j“ end over end
neither left nor to right j“

639
01:06:21,792 --> 01:06:25,875
j” straight through the heart
of the righteous uprights j”

640
01:06:25,958 --> 01:06:31,083
j” drop-kick me, Jesus, through
the goalposts of life j“

641
01:06:31,167 --> 01:06:35,667
j” drop-kick me, Jesus, through
the goalposts of life j“

642
01:06:35,750 --> 01:06:40,000
j“ end over end
neither left nor to right j“

643
01:06:40,083 --> 01:06:44,167
j” straight through the heart
of the righteous uprights j”

644
01:06:44,250 --> 01:06:46,458
j' drop-kick me, Jesus j"

645
01:06:46,542 --> 01:06:49,292
j” through the goalposts
of life j“

646
01:06:49,375 --> 01:06:51,333
j' drop-kick me, Jesus j"

647
01:06:51,417 --> 01:06:53,542
j” through the goalposts
of life j“

648
01:06:53,625 --> 01:06:59,667
j” end over end, end over end
neither left nor to right j“

649
01:06:59,750 --> 01:07:04,125
j” straight through the heart
of the righteous uprights j”

650
01:07:04,208 --> 01:07:06,417
j' drop-kick me, Jesus j"

651
01:07:06,500 --> 01:07:10,167
j“ through the goalposts
tonight j'j' j'j'

652
01:07:10,250 --> 01:07:13,000
Hey. J'j'

653
01:07:37,833 --> 01:07:40,500
J'j'

654
01:10:55,667 --> 01:10:58,792
UN-fuckin'-believable.

655
01:11:46,333 --> 01:11:48,417
Holy Christ. I don't believe it.

656
01:11:49,625 --> 01:11:51,542
Mike? Mike!

657
01:11:51,625 --> 01:11:54,375
Jesus Christ! Hey!

658
01:11:54,458 --> 01:11:56,542
Incoming!

659
01:13:49,292 --> 01:13:52,250
Steven, take it easy. Stevie!

660
01:13:52,333 --> 01:13:55,042
Stevie, calm down!

661
01:14:03,625 --> 01:14:05,625
Think of something else.

662
01:14:05,708 --> 01:14:07,708
Tell yourself to think
of something else.

663
01:14:13,083 --> 01:14:15,750
We don't belong here.

664
01:14:33,250 --> 01:14:35,708
Stevie, take it easy.

665
01:14:35,792 --> 01:14:39,000
It's gonna be okay.
It's gonna be okay.

666
01:14:39,083 --> 01:14:42,542
I'm all right.
It's gonna be okay.

667
01:14:59,917 --> 01:15:01,875
I'm okay.

668
01:15:01,958 --> 01:15:05,833
Okay, just take it easy.

669
01:15:05,917 --> 01:15:07,750
It's okay. It's okay.

670
01:15:07,833 --> 01:15:09,792
It's okay. It's okay.

671
01:15:09,875 --> 01:15:11,750
Take it easy.
Stevie, take it easy.

672
01:15:15,583 --> 01:15:17,458
Mike?

673
01:15:24,583 --> 01:15:28,167
Come on. Come on. Come on.

674
01:15:28,250 --> 01:15:31,417
I'm okay.

675
01:15:57,917 --> 01:16:02,292
Easy. Okay. Okay.

676
01:16:02,375 --> 01:16:04,875
All right, press hard.
Press hard. Press hard.

677
01:16:04,958 --> 01:16:07,042
I'm here. I'm here. I'm here.

678
01:16:07,125 --> 01:16:10,417
Go ahead. That's it. That's it.

679
01:16:10,500 --> 01:16:12,875
Mike.

680
01:16:15,250 --> 01:16:17,875
Shake it off.

681
01:16:17,958 --> 01:16:20,208
Shake it off. Shake it out.

682
01:16:20,292 --> 01:16:22,292
Think of something else.

683
01:16:22,375 --> 01:16:26,083
Think of home. Think of home.

684
01:17:10,000 --> 01:17:13,417
Come on. They're gonna
have to kill my ass, Mike.

685
01:17:15,500 --> 01:17:17,542
Stevie, you gotta do it.

686
01:17:17,625 --> 01:17:20,250
You don't do it, they're
gonna throw you in the pit.

687
01:17:20,333 --> 01:17:22,292
They throw you in the
pit, you're gonna die.

688
01:17:22,375 --> 01:17:25,458
Go ahead. You gotta
do it. You can do it.

689
01:17:25,542 --> 01:17:28,208
You can do it, Stevie.
You can do it.

690
01:17:33,750 --> 01:17:35,708
Look in my eyes.

691
01:17:35,792 --> 01:17:37,667
Stevie? Stevie, look at me!

692
01:17:37,750 --> 01:17:40,500
- Mike?
- Do it!

693
01:17:40,583 --> 01:17:43,792
Go ahead.
Show 'em you got balls.

694
01:17:43,875 --> 01:17:45,875
Aw, fuck you.

695
01:17:45,958 --> 01:17:48,750
- - Go ahead.
- Shoot me! Go ahead!

696
01:17:51,875 --> 01:17:54,167
Come on.

697
01:17:58,625 --> 01:18:00,667
Go ahead. Go ahead, Stevie!

698
01:18:00,750 --> 01:18:03,167
Go ahead! Show 'em you
got balls!

699
01:18:03,250 --> 01:18:05,375
Go ahead!

700
01:18:18,750 --> 01:18:21,375
Hey, kid. Kid.

701
01:18:21,458 --> 01:18:24,375
Look at me, Stevie. You did it.

702
01:18:28,042 --> 01:18:30,083
Stevie.

703
01:18:30,167 --> 01:18:33,167
You showed these bastards.
Showed 'em.

704
01:18:45,333 --> 01:18:48,500
Don't worry, kid.

705
01:18:48,583 --> 01:18:50,458
You did it.

706
01:19:07,292 --> 01:19:11,833
Michael! Michael! Stevie!

707
01:19:19,042 --> 01:19:22,208
Michael!

708
01:19:22,292 --> 01:19:24,542
Michael!

709
01:19:29,875 --> 01:19:32,375
Stevie! Stevie, don't worry!

710
01:19:32,458 --> 01:19:35,208
Mike!

711
01:19:35,292 --> 01:19:37,208
Mike! Oh!

712
01:19:37,292 --> 01:19:39,250
Oh, god.

713
01:19:39,333 --> 01:19:41,917
Michael, there's rats in here.

714
01:20:02,042 --> 01:20:03,958
Nicky...

715
01:20:11,000 --> 01:20:13,375
Motherfucker!

716
01:20:13,458 --> 01:20:15,833
Motherfucker!

717
01:20:17,083 --> 01:20:19,167
Nicky, listen.

718
01:20:23,417 --> 01:20:26,042
It's up to us now.
It's me and you.

719
01:20:26,125 --> 01:20:28,417
What about Steven?

720
01:20:28,500 --> 01:20:31,167
Forget him.

721
01:20:31,250 --> 01:20:34,375
Forget him? He
ain't gonna make it.

722
01:20:34,458 --> 01:20:36,875
Who do you think you are? God?

723
01:20:39,292 --> 01:20:41,250
Look at him. He's in a daze.

724
01:20:41,333 --> 01:20:43,583
He ain't comin' out.
He's in a dream.

725
01:20:43,667 --> 01:20:45,583
Mike, what are you saying?

726
01:20:45,667 --> 01:20:47,625
I'm saying forget him.

727
01:20:47,708 --> 01:20:49,708
Get it through your head,

728
01:20:49,792 --> 01:20:51,958
or you and me are both gone too.

729
01:20:59,792 --> 01:21:01,583
We gotta play with more bullets.

730
01:21:01,667 --> 01:21:03,500
What? More bullets.

731
01:21:06,000 --> 01:21:10,000
I gotta get more
bullets in the gun.

732
01:21:10,083 --> 01:21:12,542
What? We gotta
play with more bullets.

733
01:21:12,625 --> 01:21:14,625
More bullets in the gun?
More bullets in the gun.

734
01:21:14,708 --> 01:21:17,583
How many more bullets?

735
01:21:17,667 --> 01:21:19,792
Three.

736
01:21:27,667 --> 01:21:30,208
That means we
gotta play each other.

737
01:21:30,292 --> 01:21:32,708
More bullets against
each oth... we gotta do it.

738
01:21:32,792 --> 01:21:36,042
What? Are you crazy?
Nicky, it's the only way.

739
01:21:38,833 --> 01:21:41,750
I'll pick the moment. The
game goes until I move.

740
01:21:41,833 --> 01:21:44,375
When I start shootin',
go for the nearest guard,

741
01:21:44,458 --> 01:21:46,708
get his gun, zap the fucker.

742
01:21:46,792 --> 01:21:49,667
I'm not ready for this.
You gotta listen to me.

743
01:21:49,750 --> 01:21:51,750
You wanna stay
down here and die?

744
01:21:53,333 --> 01:21:56,417
Go on. It's up to you.

745
01:21:56,500 --> 01:21:58,417
Now it's up to you. No!

746
01:21:58,500 --> 01:22:00,417
No! Hey, him against me!

747
01:22:00,500 --> 01:22:02,792
Side by side!

748
01:22:02,875 --> 01:22:07,917
Side by side! Get
away! Get away!

749
01:22:08,000 --> 01:22:09,750
Me and him! Me against him!

750
01:22:10,917 --> 01:22:13,458
Michael!

751
01:22:13,542 --> 01:22:15,458
Michael!

752
01:22:51,875 --> 01:22:55,542
Come on! These fuckers...

753
01:22:55,625 --> 01:22:57,750
These fuckers... go ahead,
Nicky. Go ahead, Nicky.

754
01:22:57,833 --> 01:23:00,708
It's gonna be all right.
It's gonna be all right.

755
01:23:00,792 --> 01:23:02,917
Go ahead. Go ahead, Nicky.

756
01:23:19,542 --> 01:23:21,958
I do three bullets. Three.

757
01:23:22,042 --> 01:23:24,083
Three. We do three, huh?

758
01:23:24,167 --> 01:23:25,958
One, two, three. Three.

759
01:23:36,500 --> 01:23:38,458
Three. Three.

760
01:23:44,458 --> 01:23:47,042
Three. Three.

761
01:23:50,375 --> 01:23:53,875
Don't worry. Five minutes,
we're gonna be outta here.

762
01:23:53,958 --> 01:23:55,667
We're gonna be outta here.

763
01:23:57,708 --> 01:23:59,542
Yeah.

764
01:24:05,917 --> 01:24:07,792
Now we got ourselves a game.

765
01:24:07,875 --> 01:24:09,833
You and me. You and me.

766
01:24:09,917 --> 01:24:11,667
Now we got ourselves a game.

767
01:24:32,167 --> 01:24:34,292
Okay. Okay.

768
01:24:34,375 --> 01:24:36,208
You wanna see it? All right.

769
01:24:40,083 --> 01:24:41,958
There.

770
01:24:53,042 --> 01:24:55,542
No more. No. No more.

771
01:25:00,917 --> 01:25:02,875
I'm gonna will us out of here.

772
01:25:02,958 --> 01:25:04,838
You got an empty chamber
in that gun.

773
01:25:04,875 --> 01:25:06,833
Put an empty chamber
in that gun!

774
01:25:06,917 --> 01:25:09,792
Go ahead.

775
01:25:15,333 --> 01:25:17,458
Goddamn it!

776
01:25:17,542 --> 01:25:19,375
It's gonna be all right, Nicky.

777
01:25:19,458 --> 01:25:21,417
Go ahead, shoot! Shoot, Nicky!

778
01:25:21,500 --> 01:25:23,958
Goddamn you, you motherfucker!

779
01:25:24,042 --> 01:25:27,375
You motherf...

780
01:25:27,458 --> 01:25:29,333
No, no, no, no, Nicky!

781
01:25:29,417 --> 01:25:32,042
Oh! You cock...

782
01:25:32,125 --> 01:25:34,917
Oh! Oh, you're gonna die,
you motherfucker!

783
01:25:35,000 --> 01:25:36,917
You're gonna die!

784
01:25:39,083 --> 01:25:40,958
Go ahead. Go ahead, Nicky.

785
01:25:41,042 --> 01:25:44,208
Just do it. Do it. Do it! Do it!

786
01:25:44,292 --> 01:25:46,042
Go ahead!

787
01:25:51,833 --> 01:25:53,667
You made it. You made it.

788
01:25:59,000 --> 01:26:00,958
It's all right, Nicky.

789
01:26:01,042 --> 01:26:02,833
All right, we're gonna show 'em.

790
01:26:05,583 --> 01:26:08,167
That's good, Nicky.

791
01:26:12,333 --> 01:26:16,292
All right. All right.

792
01:26:50,583 --> 01:26:54,542
Mm! Mm! Mm! Mm!

793
01:26:54,625 --> 01:26:56,958
Come on, Nicky. Come on.

794
01:26:57,042 --> 01:26:58,917
Come on! Nicky...

795
01:26:59,000 --> 01:27:01,625
Come on.

796
01:27:01,708 --> 01:27:04,625
Nicky, come on. Damn it!

797
01:27:04,708 --> 01:27:06,542
Come on!

798
01:27:10,083 --> 01:27:11,958
Shit.

799
01:27:15,667 --> 01:27:18,208
Get me up.

800
01:27:20,208 --> 01:27:22,042
Steve!

801
01:27:25,375 --> 01:27:27,250
Get on. Get on this.

802
01:27:27,333 --> 01:27:29,208
Get on.

803
01:27:33,125 --> 01:27:35,333
Michael. Michael.

804
01:27:37,000 --> 01:27:38,750
Michael!

805
01:27:42,875 --> 01:27:44,833
Stevie, come on.
Come on, Stevie.

806
01:27:44,917 --> 01:27:46,708
We're gonna go for
a swim. Come on.

807
01:27:46,792 --> 01:27:48,958
Stevie.

808
01:27:49,042 --> 01:27:50,875
Come on. Come on.

809
01:27:54,250 --> 01:27:56,268
We don't belong
here in the jungle, Michael.

810
01:27:59,667 --> 01:28:02,458
Get on. Go on. Just get on, see?

811
01:28:02,542 --> 01:28:07,333
Just get on. There's
rats in these waters.

812
01:28:07,417 --> 01:28:09,875
These w... hold on.

813
01:28:09,958 --> 01:28:11,792
Hold on right there.

814
01:28:11,875 --> 01:28:13,750
Hold on.

815
01:28:29,250 --> 01:28:31,333
Michael. Okay, buddy.

816
01:28:37,833 --> 01:28:39,625
Mike.

817
01:28:45,583 --> 01:28:48,167
Nicky!

818
01:29:10,000 --> 01:29:13,417
Mike!

819
01:29:13,500 --> 01:29:15,375
I wanna go home, Mike.

820
01:30:18,542 --> 01:30:20,375
What is that sound?

821
01:30:22,125 --> 01:30:24,542
What's that sound, Michael?

822
01:30:37,250 --> 01:30:41,125
Hey! Hey! Hey! Hey!

823
01:31:49,167 --> 01:31:50,958
Go ahead! Go ahead!

824
01:31:52,125 --> 01:31:54,417
Mike! Mike!

825
01:31:54,500 --> 01:31:57,250
Hold on, Michael! Don't let go!

826
01:31:58,917 --> 01:32:00,917
Mike!

827
01:32:05,833 --> 01:32:08,875
No! Mike!

828
01:32:46,708 --> 01:32:49,667
Stevie!

829
01:33:11,917 --> 01:33:14,250
I hit some rocks, Michael.

830
01:33:14,333 --> 01:33:16,292
I hit some rocks.

831
01:33:16,375 --> 01:33:18,250
Are you all right? Michael.

832
01:33:18,333 --> 01:33:20,625
Okay. My legs...

833
01:33:22,833 --> 01:33:24,625
Come on. Come on.

834
01:33:26,125 --> 01:33:29,333
Stevie, come on.

835
01:33:35,583 --> 01:33:37,542
M-Mike,

836
01:33:37,625 --> 01:33:39,542
I hit some rocks.

837
01:33:40,750 --> 01:33:42,708
Okay.

838
01:33:42,792 --> 01:33:44,625
All right.

839
01:33:48,125 --> 01:33:50,083
That's it.

840
01:33:50,167 --> 01:33:52,333
That's it. My arm.

841
01:33:54,542 --> 01:33:57,708
I can't feel my legs.

842
01:33:59,042 --> 01:34:01,250
All right. Come on.

843
01:34:10,458 --> 01:34:12,708
Push yourself up.

844
01:34:25,083 --> 01:34:29,667
Shh!

845
01:34:29,750 --> 01:34:33,625
Okay. Okay, kid. Okay.

846
01:34:33,708 --> 01:34:35,875
Shh! Shh!

847
01:37:05,208 --> 01:37:07,000
Hi.

848
01:38:13,208 --> 01:38:15,167
Ah.

849
01:38:21,500 --> 01:38:24,375
Are you nikanor chevotarevich?

850
01:38:26,750 --> 01:38:29,083
Can you understand me, nikanor?

851
01:38:32,500 --> 01:38:34,625
Excuse me?

852
01:38:34,708 --> 01:38:36,917
Are you chevotarevich?
Are you sure? Yes.

853
01:38:37,000 --> 01:38:40,750
Uh-huh. Chevotarevich.
Is that a Russian name?

854
01:38:44,167 --> 01:38:47,208
No. It's American.

855
01:38:47,292 --> 01:38:49,333
All right. Let me
see your name tag.

856
01:38:51,708 --> 01:38:55,833
This yours? It's his.

857
01:38:55,917 --> 01:39:01,583
What are your parents'
names? Lou and, uh...

858
01:39:01,667 --> 01:39:05,000
My mother's name is, uh...

859
01:39:05,083 --> 01:39:09,500
Tsk. Eva. Uh-huh.

860
01:39:09,583 --> 01:39:12,417
And what are your
parents' dates of birth?

861
01:39:19,833 --> 01:39:24,583
What the...

862
01:39:57,833 --> 01:40:01,583
We're gonna
have to get him outta here.

863
01:40:30,000 --> 01:40:31,833
Sure, sure.

864
01:40:33,750 --> 01:40:36,083
Excuse me.

865
01:40:38,208 --> 01:40:42,417
Some more noise, uh-huh.

866
01:40:42,500 --> 01:40:44,958
Hello?

867
01:40:46,250 --> 01:40:50,333
Uh, I'm calling
the United States.

868
01:40:52,042 --> 01:40:55,000
Clairton, Pennsylvania.

869
01:40:57,292 --> 01:41:02,208
C-I-a...

870
01:41:02,292 --> 01:41:05,083
I-r-t-o-n.

871
01:41:05,167 --> 01:41:08,833
Pennsylvania. Right.

872
01:41:08,917 --> 01:41:12,375
Yeah. Yeah, okay.

873
01:41:16,375 --> 01:41:18,958
Never mind.

874
01:41:19,042 --> 01:41:21,708
Nothing, nothing. No.
Never mind. Nothing.

875
01:41:31,708 --> 01:41:35,875
Hey, back off, Jack! Back off.

876
01:41:35,958 --> 01:41:37,917
Well, just do that.

877
01:42:15,542 --> 01:42:17,500
J'j'

878
01:42:23,750 --> 01:42:25,833
Mike?

879
01:42:25,917 --> 01:42:27,792
Hello. How are you?

880
01:42:27,875 --> 01:42:29,667
Hey. Mike?

881
01:42:32,625 --> 01:42:36,750
Mike? Hey, Mike.

882
01:42:36,833 --> 01:42:39,792
Sorry. I thought
you were someone else.

883
01:42:47,417 --> 01:42:51,583
J'j'

884
01:42:55,042 --> 01:42:58,833
J” too much for the man j'
j” too much for the man j“

885
01:42:58,917 --> 01:43:01,125
j” he couldn't make it j“

886
01:43:01,208 --> 01:43:05,167
j” so he's ieavin'
the life he's j"

887
01:43:05,250 --> 01:43:07,750
j” he's come to know j“

888
01:43:07,833 --> 01:43:10,000
j” ooh, ooh j"

889
01:43:10,083 --> 01:43:14,958
j“ he said he's goin' j' j” he
said he's going back to find j'

890
01:43:15,042 --> 01:43:17,042
j” going back to find j“

891
01:43:17,125 --> 01:43:20,250
j' ooh, ooh, ooh
what's left of his world j"

892
01:43:22,542 --> 01:43:26,042
j' the world he left behind j“

893
01:43:26,125 --> 01:43:30,875
j” not so long ago j“

894
01:43:30,958 --> 01:43:33,958
how are you? Okay.

895
01:43:34,042 --> 01:43:36,333
J” he's ieavin' j“

896
01:43:36,417 --> 01:43:42,083
j“ on that midnight train to
Georgia j“ I show you. Come.

897
01:43:42,167 --> 01:43:46,083
J“ yeah I not like the
girls home in u.S.A.

898
01:43:46,167 --> 01:43:48,250
I make you crazy.
J” goin' back to find j”

899
01:43:48,333 --> 01:43:51,833
j“ to a simpler place and
time j' I make you crazy.

900
01:43:51,917 --> 01:43:54,351
J oh, yes, he is j' j” guess
who's gonna be right by his side j“

901
01:43:54,375 --> 01:43:58,208
no, I don't wanna. Come.

902
01:43:58,292 --> 01:44:02,583
J leavin' on that
midnight train to Georgia j“

903
01:44:02,667 --> 01:44:05,833
j” oh, yeah, yeah, yeah j“

904
01:44:05,917 --> 01:44:08,917
j” I'd rather live in his world j'

905
01:44:09,000 --> 01:44:12,292
j” than live without him
in mine j'

906
01:44:15,708 --> 01:44:19,042
J” mmm, la. I

907
01:44:19,125 --> 01:44:20,958
come on inside.

908
01:44:30,667 --> 01:44:34,958
Okay, what you like
call me now, hmm?

909
01:44:35,042 --> 01:44:38,583
What you like call me?

910
01:44:38,667 --> 01:44:41,250
Linda. Linda. Just like home.

911
01:44:41,333 --> 01:44:44,458
No, no. Thank you.

912
01:44:44,542 --> 01:44:47,833
Come back here. Come back here.

913
01:44:47,917 --> 01:44:52,292
Call... call... call
me Linda. Hey, look.

914
01:44:52,375 --> 01:44:55,667
Elephants.

915
01:44:55,750 --> 01:44:58,292
I gotta get an elephant.

916
01:44:58,375 --> 01:45:01,000
No!

917
01:45:01,083 --> 01:45:03,417
I can't stay here in a room
with a kid cryin'.

918
01:45:03,500 --> 01:45:05,708
Come on. No. No!

919
01:45:05,792 --> 01:45:09,667
Why don't you pay me first?
Fuck you!

920
01:45:11,958 --> 01:45:16,708
Oh. Oh.

921
01:45:20,208 --> 01:45:22,792
J” the snow does snow j“

922
01:45:22,875 --> 01:45:25,333
j' the rain does rain j“

923
01:45:25,417 --> 01:45:27,750
j' the wind does blow j“

924
01:45:29,500 --> 01:45:31,958
j' the rain does rain j“

925
01:45:32,042 --> 01:45:34,792
j” the snow does snow j“

926
01:45:34,875 --> 01:45:36,750
j' the wind does blow j“

927
01:45:57,292 --> 01:45:59,208
J'j'

928
01:46:29,042 --> 01:46:31,500
You seem disturbed.

929
01:46:46,500 --> 01:46:47,958
People inside
doing it for money?

930
01:46:48,042 --> 01:46:51,958
Sometime a great deal of money.

931
01:46:52,042 --> 01:46:54,708
I cannot play
this kind of game myself.

932
01:46:54,792 --> 01:46:58,292
But I'm always... how do you say?

933
01:46:58,375 --> 01:47:02,792
Looking out for those things
quite different, quite rare.

934
01:47:04,708 --> 01:47:07,375
Champagne, perhaps?

935
01:47:09,500 --> 01:47:13,417
Tsk, tsk. Don't say no.

936
01:47:13,500 --> 01:47:17,042
When a man say no to champagne,
he say no to life.

937
01:47:21,750 --> 01:47:24,208
You saw this before?

938
01:47:26,833 --> 01:47:28,792
Up north.

939
01:47:28,875 --> 01:47:31,333
Oh, yes. Of course.

940
01:47:31,417 --> 01:47:36,250
- Gotta go.
- But you must come in.

941
01:47:36,333 --> 01:47:38,833
I insist.

942
01:47:42,042 --> 01:47:46,375
Of what is there to be afraid
of after this war? War is a joke.

943
01:47:46,458 --> 01:47:49,042
A silly thing.
I'm going home, ace!

944
01:47:49,125 --> 01:47:52,000
Naturellement
I pay my players...

945
01:47:52,083 --> 01:47:55,458
Cash American.

946
01:47:55,542 --> 01:48:00,250
However, should you prefer
German marks or perhaps Swiss franc,

947
01:48:00,333 --> 01:48:02,458
that, of course,
can be arranged.

948
01:48:02,542 --> 01:48:05,375
I can arrange everything.
You got the wrong guy, ace.

949
01:48:05,458 --> 01:48:07,750
But you must come in.
Don't do that.

950
01:48:07,833 --> 01:48:10,375
But I insist.

951
01:49:28,583 --> 01:49:30,292
Nick!

952
01:49:52,125 --> 01:49:53,167
Hey, Nick!

953
01:50:17,792 --> 01:50:20,708
Hey! Nick! Nick!

954
01:50:22,333 --> 01:50:26,583
Listen, if you are very
brave and lucky, hey, Nick!

955
01:50:26,667 --> 01:50:29,542
I can make you very, very rich.

956
01:51:05,208 --> 01:51:08,625
Wow. Would you look at that?

957
01:51:10,875 --> 01:51:13,708
Just keep goin'. Just keep
goin'. You said Logan street.

958
01:51:13,792 --> 01:51:16,292
I just want to keep goin'.
The trailer. It's right there.

959
01:51:16,375 --> 01:51:19,708
Just wait till Michael
gets here, huh?

960
01:51:19,792 --> 01:51:22,917
This is it! This is Michael!

961
01:51:23,000 --> 01:51:25,250
Oh! All right.

962
01:51:25,333 --> 01:51:29,292
Everybody, stay where you are!
I'll go get him.

963
01:51:29,375 --> 01:51:31,667
Three cheers for
the red, white and blue.

964
01:51:31,750 --> 01:51:35,667
Hip, hip,
hurray! Hip, hip, hurray!

965
01:51:35,750 --> 01:51:39,583
Hip, hip, hurray!

966
01:51:45,500 --> 01:51:48,083
That cab ain't stoppin'.
What's goin' on?

967
01:51:52,167 --> 01:51:57,125
I can't wait for him
to see all this stuff.

968
01:51:57,208 --> 01:52:01,000
What happened? Hey, stosh,
what happened? I thought it was him.

969
01:52:01,083 --> 01:52:06,542
So his plane could be late. Take it easy,
will ya, Axel? You're drivin' everyone nuts.

970
01:52:09,167 --> 01:52:11,333
You okay?

971
01:52:18,833 --> 01:52:22,042
I know Nick will be back soon.

972
01:52:22,125 --> 01:52:26,333
I know Nick.
He'll be comin' back too.

973
01:52:26,417 --> 01:52:29,958
Right, Axel? Fuckin' a.

974
01:52:30,042 --> 01:52:34,250
Go straight on down to the
highway. It's your bread, man.

975
01:56:16,625 --> 01:56:18,708
It's open!

976
01:56:32,333 --> 01:56:36,208
Forget something... Michael?

977
01:56:37,792 --> 01:56:42,667
Oh, Michael! Oh!

978
01:56:42,750 --> 01:56:46,875
Oh, Mike! Oh, Mike!

979
01:56:46,958 --> 01:56:49,208
Tsk! Oh, my god.

980
01:56:49,292 --> 01:56:52,875
Oh, gee.

981
01:56:52,958 --> 01:56:56,250
Gee, you look beautiful.

982
01:56:56,333 --> 01:57:00,125
Oh, uh, let me take your coat.

983
01:57:00,208 --> 01:57:03,917
Oh! Everybody was here.
You missed them all.

984
01:57:04,000 --> 01:57:09,417
Oh. They're gonna be so mad
when they find out they missed you.

985
01:57:13,375 --> 01:57:15,208
Welcome home.

986
01:57:21,125 --> 01:57:23,667
You know, I was hopin'...

987
01:57:23,750 --> 01:57:28,708
I was hopin' somehow, Michael,
maybe you had... Nick with you.

988
01:57:28,792 --> 01:57:33,208
No. No.

989
01:57:41,542 --> 01:57:43,792
You hear anything on Nick?

990
01:57:50,208 --> 01:57:52,417
Nothing. He's a.W.O.L.

991
01:57:52,500 --> 01:57:54,333
That's all we know.

992
01:57:54,417 --> 01:57:56,833
Tsk.

993
01:57:56,917 --> 01:57:58,667
He'll be back.

994
01:57:58,750 --> 01:58:02,917
He never wrote to me.
He never called me.

995
01:58:03,000 --> 01:58:04,917
Maybe you were out.

996
01:58:07,167 --> 01:58:09,042
Yeah. Maybe.

997
01:58:12,917 --> 01:58:16,750
So how are you anyway?

998
01:58:16,833 --> 01:58:19,583
I'm fine. Okay. How are you?

999
01:58:19,667 --> 01:58:23,208
Uh, me? I'm okay.

1000
01:58:23,292 --> 01:58:25,458
I'm fine. I go along, you know.

1001
01:58:25,542 --> 01:58:30,167
Still workin' at the market there.
There's a million things to do.

1002
01:58:30,250 --> 01:58:33,667
Y-You sure
you're all right, huh?

1003
01:58:33,750 --> 01:58:37,208
Yeah, I'm all right.
What about your wounds?

1004
01:58:37,292 --> 01:58:42,125
It was nothin'. Just the
usual complications. That's all.

1005
01:58:42,208 --> 01:58:45,917
We heard. No, that's not
true. A lot of guys go through it.

1006
01:58:46,000 --> 01:58:50,292
Hmm. Tsk.

1007
01:58:50,375 --> 01:58:53,750
I made Nick that sweater.

1008
01:58:59,875 --> 01:59:03,208
I couldn't remember
the exact size, but...

1009
01:59:03,292 --> 01:59:06,208
I think he's about
the same size as you, huh?

1010
01:59:09,208 --> 01:59:14,125
No. Too big. Whoops.

1011
01:59:14,208 --> 01:59:17,458
Well, I could fix that though.
I mean...

1012
01:59:17,542 --> 01:59:20,083
One thing about wool.
It's really a cinch...

1013
01:59:23,292 --> 01:59:25,250
To fix.

1014
01:59:25,333 --> 01:59:27,667
Oh, Christ.

1015
01:59:30,625 --> 01:59:32,750
It's okay.

1016
01:59:32,833 --> 01:59:34,708
It's okay.

1017
01:59:38,500 --> 01:59:40,542
It's okay.

1018
01:59:40,625 --> 01:59:45,250
How's your job?
Great. Fine. Yeah.

1019
01:59:45,333 --> 01:59:48,417
Once or twice
we almost had to close.

1020
01:59:48,500 --> 01:59:50,417
I gotta go to work now.

1021
01:59:50,500 --> 01:59:54,500
Gotta go now? Yeah.

1022
01:59:54,583 --> 01:59:59,042
Uh, would you mind
if I walked you to work?

1023
02:00:00,833 --> 02:00:05,833
Mikie, you're so... weird.

1024
02:00:05,917 --> 02:00:08,917
You're always such a gentleman.

1025
02:00:09,000 --> 02:00:11,250
Tsk. Well...

1026
02:00:16,208 --> 02:00:18,250
It's cold out there. Yeah.

1027
02:00:18,333 --> 02:00:21,292
I'm not used to it.

1028
02:00:21,375 --> 02:00:24,833
Oh, I'm so glad you're alive.

1029
02:00:24,917 --> 02:00:27,750
I'm so happy.

1030
02:00:29,375 --> 02:00:31,708
I really don't know what I feel.

1031
02:01:01,000 --> 02:01:03,375
Hey, Jack. Hello. How are you?

1032
02:01:24,583 --> 02:01:28,000
Linda, uh, I just want to say...

1033
02:01:28,083 --> 02:01:30,625
How sorry I am about Nick.

1034
02:01:30,708 --> 02:01:35,125
And how... I know how much
you loved him and...

1035
02:01:35,208 --> 02:01:38,917
I know that it'll
never be the same.

1036
02:01:39,000 --> 02:01:42,417
I just wanted to tell you that.

1037
02:01:42,500 --> 02:01:46,375
Maybe... I don't know... maybe
you don't want to talk about it.

1038
02:02:01,375 --> 02:02:05,958
How's it goin', hot lips?

1039
02:02:06,042 --> 02:02:10,250
Yeah, a new kid.
A real tough guy.

1040
02:02:11,500 --> 02:02:13,833
It's okay.

1041
02:02:14,958 --> 02:02:18,042
Mike.

1042
02:02:18,125 --> 02:02:21,792
Why don't you come in
with me? Just say hello.

1043
02:02:21,875 --> 02:02:25,417
Oh, Mike, please. They
want to see you. I know.

1044
02:02:25,500 --> 02:02:27,667
Just for a second, okay? Okay.

1045
02:02:27,750 --> 02:02:31,708
Hey, look who's here. It's
Michael. Hey, everybody.

1046
02:02:33,542 --> 02:02:37,458
Oh, Michael. I read about
you in the paper. Helen!

1047
02:02:37,542 --> 02:02:40,583
Let me... oh, Michael. Oh, dear.

1048
02:02:40,667 --> 02:02:43,208
Doesn't he look terrific,
Janie? Hi, Michael.

1049
02:02:43,292 --> 02:02:45,458
Mike! How beautiful you look.

1050
02:02:45,542 --> 02:02:49,750
You look good, Mike. Welcome
back. We're glad he's home.

1051
02:02:49,833 --> 02:02:53,375
Wait a minute. Look at his
medals. Congratulations.

1052
02:02:53,458 --> 02:02:56,917
There's gotta be 20.
Oh, Michael.

1053
02:02:57,000 --> 02:03:01,708
Helen! Come on.
Janie, leave me alone.

1054
02:03:01,792 --> 02:03:05,000
We really won over there,
huh, Mike? We won.

1055
02:03:05,083 --> 02:03:10,083
I have to go to work now.
We better... good seeing you.

1056
02:03:10,167 --> 02:03:13,333
See ya, Michael. See
ya, Michael. Come see us.

1057
02:03:16,083 --> 02:03:18,875
Canlseeyou later? Okay.

1058
02:03:18,958 --> 02:03:21,208
After work? Yeah. Where?

1059
02:03:21,292 --> 02:03:24,375
Home? Home? Okay.

1060
02:03:54,292 --> 02:03:56,708
One beer at John's.
One beer. One?

1061
02:03:56,792 --> 02:03:58,875
Uh... come on.
I'll buy ya a beer.

1062
02:03:58,958 --> 02:04:00,958
I'm in. All right. Just one.

1063
02:04:01,042 --> 02:04:03,167
Hey, Axel. Hey, stosh. Axhead.

1064
02:04:06,333 --> 02:04:09,458
Hey! Look at this! Hey!
Mikie! How are you doin'?

1065
02:04:09,542 --> 02:04:12,250
Hey, man. How ya doin'?
Hey, where was you?

1066
02:04:12,333 --> 02:04:14,208
Where was you? Where were you?

1067
02:04:14,292 --> 02:04:16,500
We had everything all set
there. Beer, food.

1068
02:04:16,583 --> 02:04:21,292
- Fuckin' a.
- I got delayed.

1069
02:04:21,375 --> 02:04:24,000
Something... hey...

1070
02:04:25,250 --> 02:04:28,208
You got a mustache. Yeah.

1071
02:04:28,292 --> 02:04:30,375
Looks pretty good.

1072
02:04:30,458 --> 02:04:33,875
It looks cute. Yeah, it looks...

1073
02:04:33,958 --> 02:04:37,250
Come on. We're goin' to John's.

1074
02:04:37,333 --> 02:04:40,875
So how you guys been?

1075
02:04:40,958 --> 02:04:43,375
Hangin' in there. You know.

1076
02:04:43,458 --> 02:04:45,542
How's it feel to be shot?

1077
02:04:45,625 --> 02:04:48,792
It don't. Oh.

1078
02:04:48,875 --> 02:04:51,417
It don't hurt. If that's
what you wanna know.

1079
02:04:51,500 --> 02:04:54,250
How youse been? Been okay?

1080
02:04:54,333 --> 02:04:57,208
Yeah. Yeah?

1081
02:04:57,292 --> 02:05:01,042
Same old thing, you know.
Nothing's changed.

1082
02:05:01,125 --> 02:05:04,750
I'm gettin' more ass than a toilet
seat, and Axel's gettin' fatter than ever.

1083
02:05:04,833 --> 02:05:10,292
Hey! Hey, Stan, why don't
you show him that gun?

1084
02:05:10,375 --> 02:05:13,083
Shh! Take it easy.

1085
02:05:13,167 --> 02:05:15,268
That little pussy thing you carry
around back there. Look at that.

1086
02:05:15,292 --> 02:05:17,792
Watch it. What's that for?

1087
02:05:17,875 --> 02:05:20,250
Same thing the other one
was for. And what was that for?

1088
02:05:20,333 --> 02:05:22,542
- He's a worrier.
- Ah, forget it.

1089
02:05:22,625 --> 02:05:24,708
Let's go have a drink.
Yeah, let's get a drink.

1090
02:05:24,792 --> 02:05:26,833
J” so long time forgotten j'

1091
02:05:26,917 --> 02:05:31,333
j“ seems a good spell that I
loved you j“ look what I found.

1092
02:05:31,417 --> 02:05:33,583
Hey, mikie!

1093
02:05:33,667 --> 02:05:37,208
Let this man through!
Let him through!

1094
02:05:39,833 --> 02:05:42,833
Hey, John! Good to see ya!

1095
02:05:42,917 --> 02:05:47,042
Boy, oh, boy!

1096
02:05:47,125 --> 02:05:49,042
Come on. Come on in the back.

1097
02:05:49,125 --> 02:05:51,500
In the back. Come on!

1098
02:05:51,583 --> 02:05:55,750
In the back. Come on!

1099
02:05:55,833 --> 02:05:58,750
J'j'

1100
02:05:58,833 --> 02:06:00,875
What the hell's goin' on here?

1101
02:06:00,958 --> 02:06:04,167
Goddamn. Stosh, get
the glasses on the sink.

1102
02:06:04,250 --> 02:06:08,000
The dirty ones?
Yeah, use the dirty ones.

1103
02:06:08,083 --> 02:06:11,500
Holy shit! What did you do?

1104
02:06:11,583 --> 02:06:13,958
Win the war all by yourself?

1105
02:06:14,042 --> 02:06:15,875
Look at this stuff.
No help from you.

1106
02:06:15,958 --> 02:06:17,792
Huh? Here we go!

1107
02:06:17,875 --> 02:06:22,542
Misha. Na zdorovije.
To you, Mike.

1108
02:06:22,625 --> 02:06:24,500
Na zdorovije to everybody.

1109
02:06:24,583 --> 02:06:27,458
Fuckin' a. Na zdorovije!

1110
02:06:27,542 --> 02:06:29,667
Na zdorovije! Hey! Hey!

1111
02:06:29,750 --> 02:06:32,833
Wait, wait! To Nick and Steve!

1112
02:06:32,917 --> 02:06:35,917
To Nick and Steve.
Nick and Steve.

1113
02:06:36,000 --> 02:06:39,375
J'j'

1114
02:06:39,458 --> 02:06:42,917
J” he likes the bright lights
and I like... j”

1115
02:06:43,000 --> 02:06:45,083
j'j'

1116
02:06:47,792 --> 02:06:50,333
You look great.

1117
02:06:54,458 --> 02:06:57,042
How's Angela?

1118
02:06:57,125 --> 02:07:02,000
J lord knows she don't understand
him, but she does the best that she can j

1119
02:07:02,083 --> 02:07:06,333
not so good, Mike. Worse since
she talked to him. Talked to who?

1120
02:07:06,417 --> 02:07:08,167
Steven.

1121
02:07:08,250 --> 02:07:11,625
She talked to Steve?
I didn't know he was back.

1122
02:07:11,708 --> 02:07:14,750
You didn't know he's back?
Oh, Jesus.

1123
02:07:14,833 --> 02:07:18,292
No, I didn't know. Is he back?

1124
02:07:18,375 --> 02:07:21,583
You... you... you didn't...
Where is he? Where is he?

1125
02:07:21,667 --> 02:07:23,125
Come on, John. Come on.

1126
02:07:23,208 --> 02:07:24,708
Where is he?

1127
02:07:24,792 --> 02:07:26,917
I don't know. Just
answer me. Where is he?

1128
02:07:27,000 --> 02:07:30,333
Just tell me where he is? I
don't know where he is, Mike.

1129
02:07:30,417 --> 02:07:34,125
Angela wouldn't tell us.
Mike. What do you mean?

1130
02:07:34,208 --> 02:07:36,125
She wouldn't talk to anybody!

1131
02:07:36,208 --> 02:07:39,583
Is that true? Yeah.

1132
02:08:00,375 --> 02:08:02,208
Boom!

1133
02:08:14,750 --> 02:08:16,792
Angela.

1134
02:08:18,958 --> 02:08:22,750
I heard Steven was alive.
Where is he?

1135
02:08:27,667 --> 02:08:29,583
Where's Steven?

1136
02:08:32,167 --> 02:08:36,125
Where is he?
Just tell me where it is.

1137
02:08:39,125 --> 02:08:41,167
Angela, where is Steve?

1138
02:08:41,250 --> 02:08:45,708
Uh, uh... just tell
me where he is.

1139
02:08:47,875 --> 02:08:51,333
Where is he?

1140
02:08:51,417 --> 02:08:53,333
Where is he?

1141
02:08:53,417 --> 02:08:56,958
Please.

1142
02:08:57,042 --> 02:09:00,208
You gotta tell me.
Now where is he?

1143
02:09:00,292 --> 02:09:03,417
Do you know? Where is he?

1144
02:09:34,292 --> 02:09:36,292
Take care.

1145
02:10:24,333 --> 02:10:29,250
Michael? Right here.

1146
02:10:29,333 --> 02:10:31,917
Whatcha doin'? Nothin'.

1147
02:10:32,000 --> 02:10:34,208
Just got my gear,
and I was gonna go.

1148
02:10:34,292 --> 02:10:36,333
What? I was gonna go.

1149
02:10:36,417 --> 02:10:39,500
Don't go. I have, uh,
all this food.

1150
02:10:39,583 --> 02:10:41,917
I'll make you
a nice sit-down dinner.

1151
02:10:42,000 --> 02:10:46,708
I-I can't. Mikie.

1152
02:10:51,042 --> 02:10:55,000
Why don't we go to bed?

1153
02:10:57,292 --> 02:11:01,333
C-Can't we just comfort
each other?

1154
02:11:01,417 --> 02:11:05,500
No, I can't. Not here.
I gotta get outta here.

1155
02:11:05,583 --> 02:11:08,125
Sorry. I just gotta get out.

1156
02:11:08,208 --> 02:11:10,542
I'll be... look, I don't know.

1157
02:11:10,625 --> 02:11:14,542
I feel a lot of distance, and I
feel far away. I'll see ya later.

1158
02:11:50,125 --> 02:11:53,792
It feels kind of weird...

1159
02:11:53,875 --> 02:11:56,250
Comin' to a motel.

1160
02:11:56,333 --> 02:11:58,125
You know what I mean, Michael?

1161
02:11:58,208 --> 02:12:00,458
Mike?

1162
02:12:56,667 --> 02:12:59,292
Go ahead.

1163
02:12:59,375 --> 02:13:03,167
I got to put my can down
for this one.

1164
02:13:03,250 --> 02:13:07,250
Ha! Ha!

1165
02:13:14,000 --> 02:13:19,708
J here we are
staring at each other j

1166
02:13:22,708 --> 02:13:28,375
j with that crazy look
in our eyes j

1167
02:13:28,458 --> 02:13:31,208
Michael, it's on the house.

1168
02:13:31,292 --> 02:13:33,625
J it happens every time j
no, thanks.

1169
02:13:33,708 --> 02:13:37,625
J we get together j

1170
02:13:39,792 --> 02:13:45,500
j did we ever really
say good-bye j

1171
02:13:45,583 --> 02:13:48,958
how ya feelin'? You okay?

1172
02:13:49,042 --> 02:13:52,375
You sure? Yeah.

1173
02:13:52,458 --> 02:13:56,917
J then our eyes keep looking
at each other j

1174
02:13:57,000 --> 02:14:00,958
jj all right!

1175
02:14:01,042 --> 02:14:03,667
Yea, Linda!

1176
02:14:03,750 --> 02:14:07,875
What do you think of
her, Mike? I don't know.

1177
02:14:07,958 --> 02:14:11,833
No, come on. On the
level. I don't know, stosh.

1178
02:14:11,917 --> 02:14:16,208
Is she... is she beautiful?

1179
02:14:16,292 --> 02:14:19,083
Is she beautiful? Is she?

1180
02:14:22,500 --> 02:14:24,375
The truth? Yeah!

1181
02:14:28,625 --> 02:14:32,583
No. Well, do you
think she's intelligent?

1182
02:14:32,667 --> 02:14:37,625
No. Neither do I.

1183
02:14:43,667 --> 02:14:46,583
I don't think
she's intelligent either.

1184
02:14:46,667 --> 02:14:51,542
What the hell you see in her? I don't
know. That's what I came to ask you.

1185
02:14:51,625 --> 02:14:54,875
Maybe she's good in bed.
Why don't you ask her?

1186
02:14:59,250 --> 02:15:02,375
Whoa!

1187
02:15:02,458 --> 02:15:05,875
J oh, it's somethin' j

1188
02:15:05,958 --> 02:15:09,583
j how they read
between the lines j

1189
02:15:09,667 --> 02:15:12,708
[I clapping]

1190
02:15:12,792 --> 02:15:17,542
J tattletale eyes
tell what's on our minds j

1191
02:15:20,958 --> 02:15:23,667
now where the fuck
is my fuckin' ball?

1192
02:15:23,750 --> 02:15:25,875
Goddamn pinsetter!

1193
02:15:26,000 --> 02:15:29,000
J tattletale eyes j
where's he goin'?

1194
02:15:29,083 --> 02:15:31,417
Axel! Axel!

1195
02:15:36,667 --> 02:15:38,542
Michael!

1196
02:15:42,708 --> 02:15:45,917
What the hell happened?

1197
02:15:46,000 --> 02:15:50,083
The pinsetter came down.
Stan, get the Jack out of my trunk.

1198
02:15:53,792 --> 02:15:56,917
Shit. Nothin' works
around this damn place anymore.

1199
02:15:57,000 --> 02:15:59,458
We're gettin' you clear here.

1200
02:15:59,542 --> 02:16:01,958
Watch your elbow there.
All right, you got it.

1201
02:16:02,042 --> 02:16:03,958
All right, belly burn.

1202
02:16:04,042 --> 02:16:06,667
You all right, man?

1203
02:16:06,750 --> 02:16:09,292
Hey! Fuckin' a!

1204
02:16:11,583 --> 02:16:14,208
What do you guys
want to do now, huh?

1205
02:16:14,292 --> 02:16:17,167
We're goin' huntin',
right? Who asked you?

1206
02:16:17,250 --> 02:16:19,958
Who the hell asked you?
I was askin' Mike.

1207
02:16:20,042 --> 02:16:23,000
He's goin'. Yeah, Mike's goin'.

1208
02:16:23,083 --> 02:16:27,042
But no women. Just like
old times. Hey, am I right?

1209
02:16:27,125 --> 02:16:31,042
Just like old times? Fuckin' a!

1210
02:18:03,250 --> 02:18:05,375
Are you kiddin' me, Axel?

1211
02:18:05,458 --> 02:18:08,083
Forty times we could've had it!

1212
02:18:10,583 --> 02:18:12,708
If I'd have been where you are.

1213
02:18:22,542 --> 02:18:26,833
Go get 'em, Axel!

1214
02:18:28,583 --> 02:18:30,417
Fuck you guys.

1215
02:18:50,500 --> 02:18:55,208
Oh, how sweet it is. Fuckin' a.

1216
02:18:55,292 --> 02:18:59,125
Jesus Christ.
What the hell is that?

1217
02:18:59,208 --> 02:19:03,458
Hey!

1218
02:19:03,542 --> 02:19:07,667
Hey! Hey, John! Axel! I got one!

1219
02:19:10,792 --> 02:19:14,208
Hey, fellas! I got one!

1220
02:20:00,792 --> 02:20:02,750
Okay?

1221
02:20:32,375 --> 02:20:37,375
Okay!

1222
02:20:38,792 --> 02:20:43,125
Okay!

1223
02:20:51,833 --> 02:20:54,458
What's that stupid
little gun doin' up here?

1224
02:20:57,958 --> 02:21:00,000
In case.

1225
02:21:00,083 --> 02:21:02,958
In case? In case of what?

1226
02:21:03,042 --> 02:21:05,792
In case you stumble on
one of your girlfriends...

1227
02:21:05,875 --> 02:21:08,042
Sucking on a forest
ranger's cock?

1228
02:21:09,625 --> 02:21:11,917
You say that one more time.

1229
02:21:12,000 --> 02:21:15,750
Say it! Go on, say it!

1230
02:21:15,833 --> 02:21:18,750
Stanley, you're so full of
shit you're gonna float away.

1231
02:21:18,833 --> 02:21:20,667
Try me! You try me!

1232
02:21:20,750 --> 02:21:22,625
Just say it! You're
gonna float away.

1233
02:21:22,708 --> 02:21:26,208
- Easy, Mike.
- Ow! Hey!

1234
02:21:26,292 --> 02:21:28,708
Take it easy, Mike.
What the hell was that for?

1235
02:21:28,792 --> 02:21:31,458
What? You think it was
loaded? Gimme that.

1236
02:21:36,583 --> 02:21:39,042
Don't.

1237
02:21:45,375 --> 02:21:48,958
You wanna play games? All
right, I'll play your fuckin' games.

1238
02:21:53,333 --> 02:21:55,167
Hey! How do you feel now?

1239
02:21:55,250 --> 02:21:58,417
Huh? Huh?

1240
02:21:58,500 --> 02:22:00,500
Hey! Big shot!

1241
02:23:24,667 --> 02:23:26,708
Hi, Michael!

1242
02:23:26,792 --> 02:23:28,958
Linda's in back.
She's in the back?

1243
02:23:29,042 --> 02:23:31,708
Yeah. Hey, how was the
hunting? It was fine. Thanks.

1244
02:23:43,292 --> 02:23:45,375
Linda, what's the matter?

1245
02:23:48,750 --> 02:23:50,667
I don't know.

1246
02:23:53,333 --> 02:23:55,917
What's the matter?

1247
02:23:56,000 --> 02:23:58,000
Noth... I don't know.

1248
02:24:03,000 --> 02:24:04,750
Well, it's gotta be somethin'.

1249
02:24:09,083 --> 02:24:11,042
I got the car outside.

1250
02:24:11,125 --> 02:24:13,333
Yeah. Well, that's okay.

1251
02:24:14,708 --> 02:24:16,792
You sure?

1252
02:24:16,875 --> 02:24:19,125
No, it's okay. Just
leave me alone, okay?

1253
02:24:21,292 --> 02:24:23,125
Really.

1254
02:24:38,417 --> 02:24:41,333
Have a nice night.

1255
02:24:41,417 --> 02:24:44,125
Good night! See you tomorrow.

1256
02:24:49,500 --> 02:24:51,458
Come with me.
We'll get you home.

1257
02:24:54,333 --> 02:24:56,417
No. I think I'll go with him.

1258
02:24:56,500 --> 02:24:58,250
Okay? Thanks. Well, okay.

1259
02:25:07,583 --> 02:25:11,375
You okay?

1260
02:25:13,917 --> 02:25:16,542
Did you ever think life
would turn out like this?

1261
02:27:53,000 --> 02:27:54,875
"I" 27.

1262
02:27:58,625 --> 02:28:01,208
"N" 40. Bingo!

1263
02:28:01,292 --> 02:28:05,000
We have a bingo.
Johnny-come-lately.

1264
02:28:05,083 --> 02:28:07,375
Where are you, Johnny?

1265
02:28:07,458 --> 02:28:09,417
There you are.

1266
02:28:09,500 --> 02:28:11,875
Iibii 15. Iiiii 16. Right.

1267
02:28:11,958 --> 02:28:13,875
Right. Iinii 33-

1268
02:28:13,958 --> 02:28:15,958
right. Llgll 60-

1269
02:28:16,042 --> 02:28:18,792
we... yeah. That's a winner.

1270
02:28:18,875 --> 02:28:21,208
Get outta my road there,
Ivan stivan.

1271
02:28:21,292 --> 02:28:23,542
I can't see myself smokin'.

1272
02:28:23,625 --> 02:28:26,208
And the next number: "Ill 16.

1273
02:28:26,292 --> 02:28:29,750
Wish it was I. Nice sweet 16.

1274
02:28:29,833 --> 02:28:31,833
Iiiii18-

1275
02:28:31,917 --> 02:28:33,833
then you become a man.

1276
02:28:33,917 --> 02:28:36,500
Let's go, men. Iigii 60-

1277
02:28:36,583 --> 02:28:38,875
and those that can't
help themselves,

1278
02:28:38,958 --> 02:28:41,750
please, buddy, help them too.

1279
02:28:41,833 --> 02:28:43,667
Oh, will you dance with me?

1280
02:28:43,750 --> 02:28:46,708
"G" 47.

1281
02:28:46,792 --> 02:28:50,792
But I'm still satisfied
with what I've got,

1282
02:28:50,875 --> 02:28:52,750
that wonderful life I've lived.

1283
02:28:52,833 --> 02:28:54,917
Think it over, buddy boys,

1284
02:28:55,000 --> 02:28:57,833
and I'll give you "o" 61.

1285
02:29:02,208 --> 02:29:04,667
Hi. How ya doin'?

1286
02:29:09,333 --> 02:29:12,250
Steven, there's a call for you.

1287
02:29:12,333 --> 02:29:14,250
Maybe it's from Angela.

1288
02:29:42,625 --> 02:29:45,542
Hello. Stevie, it's me, Mike.

1289
02:29:45,625 --> 02:29:48,208
Michael?

1290
02:29:48,292 --> 02:29:50,208
Michael?

1291
02:29:55,458 --> 02:29:58,125
How's things?

1292
02:29:58,208 --> 02:30:01,792
I'm okay. Never mind
me. How are you?

1293
02:30:01,875 --> 02:30:04,458
Great.

1294
02:30:04,542 --> 02:30:06,667
Great.

1295
02:30:06,750 --> 02:30:08,833
Hey, what...

1296
02:30:08,917 --> 02:30:12,083
Hey, what's that noise? What?

1297
02:30:12,167 --> 02:30:15,167
Oh, wheelchairs.

1298
02:30:15,250 --> 02:30:17,792
What?

1299
02:30:20,667 --> 02:30:22,583
Hey, Stevie,
when ya gettin' out?

1300
02:30:22,667 --> 02:30:26,667
Oh, I'm gonna
stay here a while, Mike.

1301
02:30:26,750 --> 02:30:28,958
What for? The place is great.

1302
02:30:29,042 --> 02:30:31,000
Huh?

1303
02:30:31,083 --> 02:30:33,542
It's like a resort.

1304
02:30:33,625 --> 02:30:37,958
You know? I mean, they
got basketball, bowlin'.

1305
02:30:38,042 --> 02:30:41,292
What?

1306
02:30:41,375 --> 02:30:44,458
Princess grace came
to see us the other day.

1307
02:30:44,542 --> 02:30:46,583
Michael?

1308
02:30:46,667 --> 02:30:48,583
Hey, hey.

1309
02:30:48,667 --> 02:30:51,833
Hey! Michael.

1310
02:30:51,917 --> 02:30:54,792
Steve? Stevie?

1311
02:30:54,875 --> 02:30:56,750
Hey, I gotta go, Mike.

1312
02:30:56,833 --> 02:30:58,750
I gotta go.

1313
02:30:58,833 --> 02:31:00,792
Curfew, man.

1314
02:31:00,875 --> 02:31:02,708
Stevie?

1315
02:31:02,792 --> 02:31:04,708
Steve?

1316
02:32:09,917 --> 02:32:12,458
Michael!

1317
02:32:13,708 --> 02:32:15,792
Michael! Hey!

1318
02:32:15,875 --> 02:32:17,667
Hey, hey. Hey, hey.

1319
02:32:17,750 --> 02:32:20,333
Mike. How are you?

1320
02:32:20,417 --> 02:32:22,750
Hey, huh? Hey.

1321
02:32:22,833 --> 02:32:24,625
Michael yeah.

1322
02:32:25,792 --> 02:32:27,708
Hey.

1323
02:32:27,792 --> 02:32:29,875
Uh, hi.

1324
02:32:29,958 --> 02:32:32,792
Sure, we made it.
We made it. Okay!

1325
02:32:32,875 --> 02:32:34,958
Yeah. Yeah, thafsit

1326
02:32:35,042 --> 02:32:38,000
hey. I don't want to go home.

1327
02:32:38,083 --> 02:32:40,917
I know. I know. Oh, good. Good.

1328
02:32:41,000 --> 02:32:42,917
Yeah, good, good.

1329
02:32:43,000 --> 02:32:45,833
Really.

1330
02:32:47,000 --> 02:32:49,542
You look good. Yeah.

1331
02:32:49,625 --> 02:32:53,583
You do any hunting?
Hunfing? Uh, yeah, hunting.

1332
02:32:53,667 --> 02:32:55,625
Did you get one?
No... yeah. No. No.

1333
02:32:55,708 --> 02:32:58,583
You didn't get a deer?
Didn't get anything.

1334
02:32:58,667 --> 02:33:00,917
Huh? No. Uh, no.

1335
02:33:01,000 --> 02:33:04,042
I was trackin' this beautiful
buck... slipped away.

1336
02:33:04,125 --> 02:33:06,125
Oh! Oh.

1337
02:33:06,208 --> 02:33:08,542
Angela didn't send you?

1338
02:33:08,625 --> 02:33:11,708
Angela? No. She
didn't send you here?

1339
02:33:11,792 --> 02:33:15,833
Yeah, good. I got
something I want to show you.

1340
02:33:15,917 --> 02:33:17,833
What's that?
I got something here.

1341
02:33:19,375 --> 02:33:21,292
Come here with me for a minute.

1342
02:33:21,375 --> 02:33:23,167
It's something I gotta show you.

1343
02:33:23,250 --> 02:33:25,375
Yeah. Yeah.

1344
02:33:25,458 --> 02:33:28,917
Angela, she keeps
sending me socks.

1345
02:33:29,000 --> 02:33:32,167
It's not socks
I gotta show you, Mike.

1346
02:33:32,250 --> 02:33:34,625
This... this comes
every month from Saigon.

1347
02:33:34,708 --> 02:33:36,625
I don't understand.

1348
02:33:36,708 --> 02:33:38,708
I don't understand.

1349
02:33:38,792 --> 02:33:40,958
That place is gonna fall
any day now.

1350
02:33:45,333 --> 02:33:47,125
It's Nicky, Steve.

1351
02:33:48,292 --> 02:33:51,208
Nick's alive?

1352
02:33:51,292 --> 02:33:53,125
Mike. Hey!

1353
02:33:54,333 --> 02:33:56,292
What did you say?

1354
02:33:56,375 --> 02:33:59,000
How do you know?

1355
02:33:59,083 --> 02:34:01,208
Hey.

1356
02:34:01,292 --> 02:34:04,333
That place is gonna get
caught in a terrible shit storm.

1357
02:34:04,417 --> 02:34:08,125
Where's a guy like Nick
get money like this?

1358
02:34:08,208 --> 02:34:10,667
I don't know. Cards, maybe.

1359
02:34:10,750 --> 02:34:13,750
Listen, Steven,
I'm gonna take you home.

1360
02:34:13,833 --> 02:34:16,750
Aw, shit, Mike. You promised
me. I'm gonna take you home.

1361
02:34:16,833 --> 02:34:19,375
You can't stay here.
Come on! I don't fit.

1362
02:34:19,458 --> 02:34:21,417
Come on. Come on. Look. Hey!

1363
02:34:21,500 --> 02:34:23,833
I'm gonna take you
home. Fuck, man, look!

1364
02:34:23,917 --> 02:34:26,458
You promised me, man!
I don't fit!

1365
02:34:26,542 --> 02:34:29,625
Michael! Hey, y-y...

1366
02:34:29,708 --> 02:34:33,042
I'm sorry. You do as
your heart tells you, man.

1367
02:35:05,500 --> 02:35:07,500
Coke machine,
if anybody wants one.

1368
02:35:07,583 --> 02:35:09,917
Sergeant, we're running late.

1369
02:35:14,750 --> 02:35:16,583
Make way!

1370
02:35:19,917 --> 02:35:21,750
Make way!

1371
02:35:27,958 --> 02:35:29,708
Make way!

1372
02:37:19,375 --> 02:37:23,750
Hey, where you going? Where
you going? You come with me?

1373
02:38:28,417 --> 02:38:30,292
C'est pas ie moment
de se promener!

1374
02:38:30,375 --> 02:38:32,375
Ii faut filer maintenant.

1375
02:38:32,458 --> 02:38:34,309
Do you remember me? Ah,
je comprends pas I'anglais.

1376
02:38:34,333 --> 02:38:36,375
Do you remember me?

1377
02:38:36,458 --> 02:38:39,333
Je comprends pas I'anglais.
Desole. Je dois partir.

1378
02:38:39,417 --> 02:38:42,292
Do you remember Nick?
Remember Nick?

1379
02:38:44,458 --> 02:38:46,625
Where is he? I don't know.

1380
02:38:46,708 --> 02:38:48,667
Really I don't know.

1381
02:38:48,750 --> 02:38:50,667
He disappear a long time ago.

1382
02:38:53,500 --> 02:38:55,380
Hold on a minute, ace.
What are you looking for?

1383
02:38:55,417 --> 02:38:57,292
Nothing to see anymore here.

1384
02:38:57,375 --> 02:38:59,250
See that? What you want?

1385
02:38:59,333 --> 02:39:01,667
I want a game.

1386
02:39:01,750 --> 02:39:03,625
That's for you.

1387
02:39:05,875 --> 02:39:07,917
It's too dangerous now.

1388
02:39:08,000 --> 02:39:10,833
These time are too
dangerous for this kind of game.

1389
02:39:13,000 --> 02:39:15,375
What do you think?
You think I'm afraid of you?

1390
02:39:17,958 --> 02:39:20,333
I want to play the American.

1391
02:39:20,417 --> 02:39:23,042
I'll match him. Highest stakes.

1392
02:39:28,208 --> 02:39:31,167
Je crois que je suis aussi
fou que toi.

1393
02:39:31,250 --> 02:39:33,125
Okay.

1394
02:39:34,875 --> 02:39:37,250
How do I know
you know where he is?

1395
02:39:37,333 --> 02:39:40,625
Because I know, that's all.

1396
02:39:40,708 --> 02:39:43,167
But I have to take you
by the river.

1397
02:39:56,667 --> 02:39:59,708
Only because I feel
comfortable with a white suit.

1398
02:40:59,625 --> 02:41:02,250
On arrive. Here we are.

1399
02:41:02,333 --> 02:41:04,792
You like change
your mind? Still time.

1400
02:41:04,875 --> 02:41:07,458
Qu'est-ce qu'on est a
foutre dans cette galere.

1401
02:41:19,500 --> 02:41:21,958
Allez. Venons en vitesse.

1402
02:41:24,000 --> 02:41:26,042
Oh! Tu viens, oui!

1403
02:41:26,125 --> 02:41:28,125
Qu'est-ce que tu
attends? Come on!

1404
02:41:40,458 --> 02:41:43,208
Wait here.

1405
02:42:05,667 --> 02:42:07,625
He say we have to pay
for go inside.

1406
02:42:07,708 --> 02:42:09,375
How much? One thousand dollar.

1407
02:42:10,625 --> 02:42:12,875
Tell him I'm coming up.

1408
02:42:45,917 --> 02:42:48,625
He say, "yes, the famous
American is inside.“

1409
02:42:48,708 --> 02:42:51,375
you have to give him $500
more for this information.

1410
02:42:51,458 --> 02:42:53,292
Foireux.

1411
02:42:59,208 --> 02:43:02,083
Ii me fait chier de voir
des cons comme ca.

1412
02:43:02,167 --> 02:43:05,208
Les conneries continuent.
Bon, qu'est-ce que je fous ici?

1413
02:43:05,292 --> 02:43:08,333
C'est pas possible.

1414
02:43:08,417 --> 02:43:10,458
Allez! Allez!

1415
02:44:34,000 --> 02:44:35,958
Where's Nick? I don't know.

1416
02:44:36,042 --> 02:44:37,917
What do you mean,
you don't... where is he?

1417
02:44:38,000 --> 02:44:39,875
I have to go ask the boss.

1418
02:44:50,792 --> 02:44:53,542
Hey! Nick.

1419
02:44:53,625 --> 02:44:56,125
You all right? Nick, it's me.

1420
02:44:56,208 --> 02:44:58,333
Nick.

1421
02:44:58,417 --> 02:45:00,375
Hey, hey.

1422
02:45:00,458 --> 02:45:02,458
What are you doing?

1423
02:45:02,542 --> 02:45:04,458
What are you...
What are you doing?

1424
02:45:04,542 --> 02:45:06,917
Nick, what are
you doing? Nicolas.

1425
02:45:07,000 --> 02:45:09,500
What's the matter? Get
over there. Get over there.

1426
02:45:09,583 --> 02:45:11,625
Come on.

1427
02:45:11,708 --> 02:45:15,042
You know it's me? It's Mike.

1428
02:45:15,125 --> 02:45:17,708
Tell me it's Mike. Tell
me it's Mike. It's Mike.

1429
02:45:17,792 --> 02:45:19,792
Tell me it's Mike. It's Mike.

1430
02:45:19,875 --> 02:45:22,792
Mike. Mike who? Mike who? Hey.

1431
02:45:22,875 --> 02:45:25,042
Mike who? Mike
who? I don't know.

1432
02:45:31,250 --> 02:45:34,833
Nicolas, I came 12,000
miles back here to get you.

1433
02:45:34,917 --> 02:45:37,000
Don't do that to me.
I'll fuckin'...

1434
02:45:37,083 --> 02:45:39,125
Don't do it. Don't do it.

1435
02:45:39,208 --> 02:45:41,083
Don't do it. What's
the matter with you?

1436
02:45:41,167 --> 02:45:43,083
Don't you recognize me? Huh?

1437
02:45:43,167 --> 02:45:45,958
Don't you recognize me? Huh?

1438
02:45:48,750 --> 02:45:51,917
Nicky, I love you. You're my
friend. What are you doing?

1439
02:46:03,875 --> 02:46:06,875
Don't you fucking do
this to me, you fucking...

1440
02:46:10,000 --> 02:46:11,958
Did you hear what I said?

1441
02:46:12,042 --> 02:46:14,458
Get me in the fuckin' game.

1442
02:46:20,708 --> 02:46:23,875
Salut. J'ai UN ami americain ia.

1443
02:46:23,958 --> 02:46:26,917
Ii voudrait rencontrer
ton joueur.

1444
02:46:27,000 --> 02:46:30,042
Il est tres courageux. Ila deja
joue dans ie temps. D'accord?

1445
02:46:33,292 --> 02:46:35,292
How much?

1446
02:46:35,375 --> 02:46:37,458
How much? Here's how much.

1447
02:46:44,375 --> 02:46:46,250
Here, you count it.

1448
02:46:46,333 --> 02:46:48,167
Compte, ca suffit?

1449
02:46:56,625 --> 02:46:59,042
Why not? Why not?

1450
02:46:59,125 --> 02:47:01,208
Attends. Avec ca en plus, ca va?

1451
02:47:01,292 --> 02:47:03,292
They don't want this money.

1452
02:47:03,375 --> 02:47:05,250
You don't want the
money? Here. Take it.

1453
02:47:05,333 --> 02:47:07,250
Take that too.
Tell him. Go ahead.

1454
02:47:07,333 --> 02:47:09,333
Et avec ca, ca suffit?

1455
02:47:58,625 --> 02:48:02,000
We don't have much time.
We don't have much time, Nick.

1456
02:48:28,750 --> 02:48:30,583
Don't do it.

1457
02:48:44,375 --> 02:48:46,208
What are you...

1458
02:49:09,625 --> 02:49:12,667
Is this what you want?

1459
02:49:12,750 --> 02:49:14,833
Is this what you want?

1460
02:49:24,875 --> 02:49:27,208
I love you, Nick.

1461
02:49:40,458 --> 02:49:42,292
Don't do it.

1462
02:50:01,875 --> 02:50:04,750
Come on, Nicky. Come home.

1463
02:50:04,833 --> 02:50:06,958
Just come home. Home.

1464
02:50:09,875 --> 02:50:12,042
Talk to me.

1465
02:50:12,125 --> 02:50:14,500
Nicolas, talk to me.

1466
02:50:19,292 --> 02:50:22,083
Nicky. Nicky.

1467
02:50:22,167 --> 02:50:25,875
Wait a minute, Nick. What
did you do to your arms?

1468
02:50:25,958 --> 02:50:29,708
Nicky, do you remember all
the different ways of the trees?

1469
02:50:29,792 --> 02:50:32,875
Do you remember? Huh?

1470
02:50:32,958 --> 02:50:35,625
The mountains? You
remember all that? Yeah.

1471
02:50:35,708 --> 02:50:39,208
One shot. One shot. One shot.

1472
02:50:41,917 --> 02:50:43,917
Hey. Yeah.

1473
02:50:48,542 --> 02:50:51,458
Nicky! Nick! Nick!

1474
02:50:51,542 --> 02:50:55,333
Oh! Nicky! Nick!

1475
02:50:55,417 --> 02:50:59,000
Nicky! Nick!

1476
02:50:59,083 --> 02:51:01,042
Nicky! Nicky!

1477
02:51:01,125 --> 02:51:04,417
Don't! Nick! No!

1478
02:51:04,500 --> 02:51:08,250
No! No! Nicky, you can't!

1479
02:51:19,083 --> 02:51:21,083
This seems to be
the last chapter...

1480
02:51:21,167 --> 02:51:24,000
In the history of American
involvement in Vietnam.

1481
02:51:24,083 --> 02:51:27,125
It's also been the largest
single movement of people...

1482
02:51:27,208 --> 02:51:29,375
In the history
of america itself.

1483
02:51:29,458 --> 02:51:31,792
Hillary brown, abc news,

1484
02:51:31,875 --> 02:51:34,583
aboard the attack aircraft
carrier USS hancock,

1485
02:51:34,667 --> 02:51:36,583
in the south China sea.

1486
02:52:55,792 --> 02:53:00,500
J may his soul dwell j

1487
02:53:00,583 --> 02:53:02,792
j among the j

1488
02:53:02,875 --> 02:53:10,875
j righteous jj

1489
02:53:12,375 --> 02:53:15,375
Mommy!

1490
02:54:08,292 --> 02:54:10,167
I'll get these tables.

1491
02:54:18,333 --> 02:54:20,133
Axel, bring those
two tables over here.

1492
02:54:20,167 --> 02:54:22,708
I-I'll get it.

1493
02:54:22,792 --> 02:54:26,333
Everybody make yourself at
home. The coffee's already made.

1494
02:55:18,958 --> 02:55:21,750
Cups. I'll get the cups.
I'll help you with that.

1495
02:55:21,833 --> 02:55:24,125
I'll help you too, John.

1496
02:55:43,417 --> 02:55:46,875
Oh, hey, there's too many cups.

1497
02:55:46,958 --> 02:55:48,875
How does everybody
want their eggs?

1498
02:55:48,958 --> 02:55:51,458
How about just scrambled, John?

1499
02:55:52,792 --> 02:55:54,583
Toasfl toast

1500
02:56:14,083 --> 02:56:15,792
Hey. Uh-uh.

1501
02:56:25,125 --> 02:56:27,500
Careful, Linda. It's hot.

1502
02:56:29,750 --> 02:56:32,667
Hey, Axel, how about some beer?

1503
02:56:37,333 --> 02:56:39,958
Here, uh... I'll get
started on the eggs.

1504
02:56:40,042 --> 02:56:41,934
Yeah, I'll help you with
the eggs. No, Linda, Linda.

1505
02:56:41,958 --> 02:56:45,750
Sit down. Sit down.
Pour the coffee.

1506
02:57:18,625 --> 02:57:21,042
It's been such a gray day.

1507
02:57:53,833 --> 02:57:57,583
Jj

1508
02:57:59,833 --> 02:58:02,500
Jj

1509
02:58:02,583 --> 02:58:04,667
J stand beside her j

1510
02:58:04,750 --> 02:58:08,375
j and guide her j

1511
02:58:08,458 --> 02:58:12,708
jj

1512
02:58:18,083 --> 02:58:20,875
Jj

1513
02:58:27,500 --> 02:58:30,167
Jj

1514
02:58:37,708 --> 02:58:43,000
J god bless america j

1515
02:58:43,083 --> 02:58:47,417
J land that I love j

1516
02:58:47,500 --> 02:58:50,500
j stand beside her j

1517
02:58:50,583 --> 02:58:52,625
j and guide her j

1518
02:58:52,708 --> 02:58:54,708
j through the night j

1519
02:58:54,792 --> 02:58:58,833
j with the light from above j

1520
02:58:58,917 --> 02:59:01,708
j from the mountains j

1521
02:59:01,792 --> 02:59:04,708
j to the prairies j

1522
02:59:04,792 --> 02:59:07,583
j to the oceans j

1523
02:59:07,667 --> 02:59:10,667
j white with foam j

1524
02:59:10,750 --> 02:59:15,292
j god bless america j

1525
02:59:15,375 --> 02:59:21,958
j my home sweet home j

1526
02:59:22,042 --> 02:59:26,708
j god bless america j

1527
02:59:26,792 --> 02:59:33,208
j my home sweet home jj

1528
02:59:42,833 --> 02:59:46,583
Here's to Nick. To Nick.

1529
02:59:46,667 --> 02:59:49,000
To Nick.

1530
02:59:49,083 --> 02:59:51,167
To Nick.


